Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
išsiaiškinti galimas finansavimo formas.
es muss geklärt werden, wie die finanzierung aussehen soll.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Šio tyrimo tikslas yra išsiaiškinti:
beschreibung als ergänzung zu der in die bereits laufende phase-iii- studie eingeschlossenen humanpharmakokinetik-studie wird der antragsteller eine klinische pharmakokinetik- studie mit 24 patienten mit multiplem myelom durchführen, die über einen zeitraum von zwei wochen zweimal wöchentlich bortezomib in einer dosierung von 1,0 und 1,3 mg/m² erhalten, gefolgt von einer therapie- pause.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
komisija įsipareigojo išsiaiškinti šį klausimą.
die kommission sagte zu, diesen punkt noch zu klären.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Šiam reiškiniui išsiaiškinti vykdomi moksliniai tyrimai.
dieses phänomen wird derzeit wissenschaftlichuntersucht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antra, reikia išsiaiškinti dėl rtp konkrečių iš jos
im zweiten teil ist zu untersuchen, ob geprüft wurde, ob die von der rtp erwarteten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-išsiaiškinti įmonių abejingumo šiai apklausai priežastis;
-die gründe für das offensichtliche desinteresse der unternehmen an dieser umfrage ermitteln sollte;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jis pabrėžė poreikį išsiaiškinti tikruosius piliečių lūkesčius.
dem bürger müsse gehör geschenkt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pirmiausia reikia išsiaiškinti, kuri teisė sutarčiai taikoma.
ganz zu anfang muss daher geklärt werden, welches recht anwendung findet.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pabandykite išsiaiškinti, kas lėmė, kad jūsų prašymas buvo atmestas.
bei telefonischen kontakten sollten die bewerber sich vorstellen und den grund ihres anrufs nennen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
juos reikia išnagrinėti ir išsiaiškinti, ką būtų galima tobulinti.
diese müssen analysiert werden und es ist zu prüfen, welche verbesserungen vorgenommen werden können.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(7) išsiaiškinti galimybę koordinuotai teikti patarimus keliaujantiems.
(7) ausloten der möglichkeit, die reisehinweise der mitgliedstaaten abzustimmen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
geriau išsiaiškinti galimą ir identifikuotą riziką, kaip numatyta rizikos
sicheren anwendung und zur weiteren aufklärung der möglichen und
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
siekiant išsiaiškinti padėtį yra būtina numatyti trumpą papildomą laikotarpį.
zur klärung des sachverhalts ist eine kurze zusatzfrist vorzusehen.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.4 svarbu išsiaiškinti civilinės saugos ir humanitarinės pagalbos papildomumą.
2.4 eine wichtige frage, die es zu klären gilt, ist die komplementarität zwischen katastrophenhilfe und humanitärer hilfe.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.4 svarbu išsiaiškinti reagavimo į nelaimes ir humanitarinės pagalbos papildomumą.
2.4 eine wichtige frage, die es zu klären gilt, ist die komplementarität zwischen katastrophenhilfe und humanitärer hilfe.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
be to, siekiant teritorinės sanglaudos būtų naudinga išsiaiškinti daugybę susijusių klausimų.
dem territorialen zusammenhalt würde allerdings eine klärung der zahlreichen fragen zugute kommen, die dieses konzept aufwirft.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.6 komunikato esmė – išsiaiškinti, kokių veiksmų reikėtų imtis ateityje.
2.6 der eigentliche kern der mitteilung ist die auseinandersetzung um die frage, was zukünftig geschehen muss.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
didžiausia toleruojama zenapax dozė pacientams nenustatyta, jos negalima išsiaiškinti duodant zenapax gyvūnams.
bei den bisher behandelten patienten wurde keine maximal tolerierbare dosis ermittelt; diese konnte auch bei tieren, die mit zenapax behandelt wurden, nicht erreicht werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
(2) komisija gali išsiaiškinti, kad trečioji valstybė užtikrina adekvatų apsaugos lygį.
(2) die kommission kann feststellen, dass ein drittland einen angemessenen datenschutz gewährleistet.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(8) išsiaiškinti dalijimosi gerąja patirtimi poreikį ir surengti mokymus pagrindiniams dalyviams.
(8) prüfen der notwendigkeit, bewährte praktiken auszutauschen und schulungen für die wichtigsten akteure zu veranstalten
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: