Vous avez cherché: mediacijos (Lituanien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

German

Infos

Lithuanian

mediacijos

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Allemand

Infos

Lituanien

mediacijos konfidencialumas

Allemand

vertraulichkeit der mediation

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

mediacijos kokybės užtikrinimas

Allemand

sicherstellung der qualität der mediation

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

mediacijos programų naudojimas;

Allemand

zuhilfenahme von mediationsprogrammen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

nesusitarus pasitelkiamas mediacijos mechanizmas,

Allemand

dies wird mit einem schlichtungsmechanismus für streitfälle kombiniert.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

mediacijos būdu pasiektų susitarimų privalomas vykdymas

Allemand

vollstreckbarkeit einer im mediationsverfahren erzielten vereinbarung

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

dėl tam tikrų mediacijos civilinėse ir komercinėse bylose aspektų

Allemand

über bestimmte aspekte der mediation in zivil- und handelssachen

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

direktyvoje 2008/52/eb46 numatyta mediacijos tarpvalstybiniuose ginčuose tvarka.

Allemand

durch die richtlinie 2008/52/eg46 wird ein rahmen für die mediation bei grenzübergreifenden streitigkeiten geschaffen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

taryba taip pat priėmė bendrąją poziciją dėl mediacijos civilinėse ir komercinėse bylose.

Allemand

schließlich hat der rat einen gemeinsamen standpunkt zur mediation in zivil- und handelssachen angenommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jos taip pat turėtų skatinti praktikuojančius teisininkus informuoti savo klientus apie mediacijos galimybę.

Allemand

sie sollten ferner die angehörigen der rechtsberufe dazu anregen, ihre mandanten über die möglichkeit der mediation zu unterrichten.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

komisijos mediacijos tarnybos vyriausiosios patarėjos m. de sola domingo vizitas balandžio 24 d.

Allemand

delegation des rechtsausschusses des europäischen parlaments

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

Ši direktyva jokiu būdu neturėtų užkirsti kelio mediacijos procese naudoti šiuolaikines ryšių technologijas.

Allemand

diese richtlinie sollte dem einsatz moderner kommunikationstechnologien im mediationsverfahren in keiner weise entgegenstehen.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

be to, visais tinkamais atvejais teismai turėtų galėti atkreipti šalių dėmesį į mediacijos galimybę.

Allemand

außerdem sollten die gerichte die parteien auf die möglichkeit der mediation hinweisen können, wann immer dies zweckmäßig ist.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

kai atskleisti mediacijos būdu pasiekto susitarimo turinį būtina, kad tas susitarimas būtų įgyvendintas ar privalomai vykdomas.

Allemand

die offenlegung des inhalts der im mediationsverfahren erzielten vereinbarung ist zur umsetzung oder vollstreckung dieser vereinbarung erforderlich.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

mediacijos mechanizmais bus užtikrintas konfliktų sprendimas, o reguliarus keitimasis informacija suteiks galimybę anksti nustatyti finansinius sunkumus.

Allemand

schlichtungsmechanismen werden die konfliktlösung sicherstellen, während ein regelmäßiger austausch dafür sorgen soll, dass spannungen an den finanzmärkten frühzeitig erkannt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Lituanien

mediacijos mechanizmais bus užtikrintas konfliktų sprendimas, o reguliarus keitimasis informacija suteiks galimybę anksti nustatyti nepalankiausias finansines sąlygas.

Allemand

schlichtungsmechanismen werden die konfliktlösung sicherstellen, während ein regelmäßiger austausch dafür sorgen soll, dass spannungssituationen frühzeitig erkannt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

todėl valstybės narės turėtų užtikrinti, kad mediacijos būdu pasiekto rašytinio susitarimo šalims jų susitarimo turinys galėtų būti pripažintas privalomai vykdomu.

Allemand

die mitgliedstaaten sollten daher sicherstellen, dass die parteien einer im mediationsverfahren erzielten schriftlichen vereinbarung veranlassen können, dass der inhalt der vereinbarung vollstreckbar gemacht wird.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

mediacija neturėtų būti laikoma blogesne alternatyva už teismo procesus dėl to, kad mediacijos būdu pasiektų susitarimų laikymasis priklauso nuo šalių geros valios.

Allemand

die mediation sollte nicht als geringerwertige alternative zu gerichtsverfahren in dem sinne betrachtet werden, dass die einhaltung von im mediationsverfahren erzielten vereinbarungen vom guten willen der parteien abhinge.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

taip pat jokia šios direktyvos nuostata neturėtų daryti poveikio esamoms savireguliavimu grindžiamoms mediacijos sistemoms tiek, kiek jos reglamentuoja aspektus, kurių neapima ši direktyva.

Allemand

ebenso sollte diese richtlinie bestehende, auf selbstverantwortlichkeit der parteien beruhende mediationssysteme unberührt lassen, insoweit sie aspekte betreffen, die nicht unter diese richtlinie fallen.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

valstybės narės visomis jų nuomone tinkamomis priemonėmis skatina mediatorių ir mediacijos paslaugas teikiančių organizacijų savanoriškų elgesio kodeksų rengimą ir jų laikymąsi bei kitus veiksmingus mediacijos paslaugų teikimo kokybės kontrolės mechanizmus.

Allemand

die mitgliedstaaten fördern mit allen ihnen geeignet erscheinenden mitteln die entwicklung und einhaltung von freiwilligen verhaltenskodizes durch mediatoren und organisationen, die mediationsdienste erbringen, sowie andere wirksame verfahren zur qualitätskontrolle für die erbringung von mediationsdiensten.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jokia šios direktyvos nuostata neturėtų riboti galimybių nacionalinės teisės aktuose numatyti privalomo mediacijos naudojimo ar taikyti paskatas arba sankcijas, jei tokie teisės aktai neužkerta kelio šalims pasinaudoti savo teise kreiptis į teismus.

Allemand

diese richtlinie sollte nationale rechtsvorschriften, nach denen die inanspruchnahme der mediation verpflichtend oder mit anreizen oder sanktionen verbunden ist, unberührt lassen, sofern diese rechtsvorschriften die parteien nicht daran hindern, ihr recht auf zugang zum gerichtssystem wahrzunehmen.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,110,017 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK