Vous avez cherché: „adsense“ pajamos (apskaičiuota) (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

„adsense“ pajamos (apskaičiuota)

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

atitinkamos pajamos apskaičiuotos pagal tam tikrą procedūrų skaičių per metus:

Anglais

the corresponding revenues were calculated based on a certain number of procedures per year.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

padidėjusios pajamos (apskaičiuota, kad 2030 m. jos bus 34 mlrd. eur per metus) vienodai paveiks dideles įmones, mažąsias ir vidutines įmones ir labai mažas įmones.

Anglais

the positive impact on revenues (estimated to be €34 billion/year in 2030) affects larger businesses, smes and micro sized enterprises in the same way.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

Šiuo atveju komisija pažymi, kad sąnaudos ir pajamos apskaičiuotos pagal galiojančias apskaitos ir mokesčių taisykles.

Anglais

in this case, the commission points out that the calculation of costs and revenue was carried out in accordance with the tax and accounting rules in force.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pajamos apskaitoje parodomos bendra suma kartu su gražintinomis sumomis ir kitais mokesčiais, kurie parodomi atskirai;

Anglais

income shall be recorded gross with refundable withholding and other taxes accounted for separately;

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jungimas, skaidymas arba dalinis skaidymas nėra pagrindas apmokestinti turto vertės padidėjimo pajamas, apskaičiuotas pagal skirtumą tarp perleisto turto ir įsipareigojimų tikrosios vertės ir jų vertės mokesčių tikslais.

Anglais

a merger, division or partial division shall not give rise to any taxation of capital gains calculated by reference to the difference between the real values of the assets and liabilities transferred and their values for tax purposes.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,827,722 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK