Vous avez cherché: ar tikrai nebenorite bendrinti su šiuo są... (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

ar tikrai nebenorite bendrinti su šiuo sąrašu?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

komisija su šiuo sąrašu supažindina visuomenę.

Anglais

the commission shall make this list known to the public.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

su šiuo sąrašu visuomenė gali susipažinti oficialiose valstybių narių tinklavietėse.

Anglais

this list shall be made available to the public through official websites of the member states.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tai ką jis pasakė neturi nieko bendro su šiuo reikalu.

Anglais

what he said is irrelevant to the matter.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

bet kuri tiesioginį teisėtą interesą turinti šalis, pateikusi prašymą, gali susipažinti su šiuo sąrašu ir administravimo sąnaudų neviršijančia kaina gauti jo ar jo dalies kopiją.

Anglais

any party having a direct legitimate interest may inspect the index on request, and may obtain a copy of the whole or any part at a price not exceeding the administrative cost thereof.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

turiu pareikšti, kad nenoriu turėti nieko bendra su šiuo parlamento nariu.

Anglais

i must point out that i want nothing to do with this member of parliament.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

a. symeou teigia, kad jis apskritai neturi nieko bendra su šiuo nusikaltimu.

Anglais

mr symeou maintains that he has nothing whatsoever to do with the crime in question.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

todėl matome, kaip vis daugiau interesų grupių bendrauja su šiuo parlamentu ar komisija ir suteikia specialiosios svarbia laikomos informacijos.

Anglais

we are therefore seeing increasing numbers of groups contacting this parliament or the commission, providing specialised information which is recognised as important.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

kita nuostata - tvirta parama abortams: aš klausiu savęs, ką tai turi bendro su šiuo pranešimu.

Anglais

another is the constant support for abortion: i ask myself what this is doing in this report.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

komitetas prašė darbo grupės pateikti savo nuomonę dėl dviejų specifinių klausimų, susijusių su šiuo preparatu, ir dėl bendrų su imunoglobulinais susijusių klausimų.

Anglais

following the referral to the chmp, the committee noted the position of the rms and the objecting cms and decided to adopt a list of questions addressed to the blood products working party (bpwp), in order to receive the view of the working party, on both specific issues related to this specific product and on issues related to immunoglobulins in general.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Lituanien

be to, juo išreiškiamas tų, kurie norėjo suteršti šią diskusiją kurstančia nesantaiką darbotvarke, kuri neturi nieko bendro su šiuo klausimu, strategijos pasmerkimas.

Anglais

it was also an expression of condemnation of the strategy of those who wanted to contaminate this discussion with a divisive agenda which had nothing to do with it.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

tačiau tokiu atveju tinkama finansuoti iš fondo yra tik ta dalis išlaidų, kuri skirta bendrai su šiuo fondu susijusiai priemonei įgyvendinti, o valstybės narės užtikrina, kad:

Anglais

however, in that case only the portion of the costs used to implement the common measure corresponding to this fund shall be eligible for financing under this fund, and member states shall ensure that:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,542,382 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK