Vous avez cherché: automatiškai versti straipsnį į (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

automatiškai versti straipsnį į

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

pagal 11 straipsnį į sistemą neįtrauktos pastangos

Anglais

art. 11 exclusions

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

taikant 7 straipsnį, į šias papildomas importo galimybes neatsižvelgiama."

Anglais

these additional opportunities for imports shall not be taken into account for the purpose of applying article 7.`

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Lituanien

dauguma valstybių narių teisingai perkėlė 6 straipsnį į savo nacionalinę teisę.

Anglais

most member states have transposed article 6 correctly.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

taikant 63 straipsnį į plotus, kuriems suteikti tokie leidimai, neatsižvelgiama.

Anglais

the areas covered by such authorisations shall not be counted for the purposes of article 63.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

taikant 7 straipsnį, į šias papildomas importo galimybes neatsižvelgiama."

Anglais

these additional opportunities for imports shall not be taken into account for the purpose of applying article 7.`

Dernière mise à jour : 2012-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Lituanien

taikant 63 straipsnį į plotus, kuriems suteikti leidimai pagal 1 dalį, neatsižvelgiama.

Anglais

the areas covered by the authorisations granted pursuant to paragraph 1 shall be not be counted for the purposes of article 63.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

visos valstybės narės, išskyrus septynias30, šį straipsnį į nacionalinę teisę perkėlė nekeisdamos.

Anglais

all except seven member states30 have undertaken to transpose this article verbatim.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

pagal to reglamento 20 straipsnį, į visų antrinių maistinių medžiagų tipų trąšas galima pridėti mikroelementų.

Anglais

article 20 of that regulation permits the addition of micro-nutrients to all secondary nutrient fertiliser types.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

tiriant bendrijos interesus, ir pagal pagrindinio reglamento 21 straipsnį, į eksportuojančio gamintojo interesus neatsižvelgiama.

Anglais

when examining the community interest, and in accordance with article 21 of the basic regulation, the interests of the exporting producers cannot be taken in consideration.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

nustatant muitinę vertę pagal 70 straipsnį, į ją neįskaitomos nė viena iš toliau nurodytų pinigų sumų:

Anglais

in determining the customs value under article 70, none of the following shall be included:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

nepaisant pirmos pastraipos, galutinis antidempingo muitas netaikomas pagal 2 straipsnį į laisvą apyvartą išleistų prekių importui.

Anglais

notwithstanding the first subparagraph, the definitive anti-dumping duty shall not apply to imports released for free circulation in accordance with article 2.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

valstybių narių prašoma apibrėžti keitimosi duomenimis ir kito tiekėjo pasirinkimo tvarką, tačiau taryba perkėlė šį straipsnį į direktyvą.

Anglais

member states are asked to define procedures for data exchange and switching, but the council has moved the article to the directive.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

perkelti asignavimus straipsnių viduje ir iš vieno straipsnio į kitą straipsnį kiekviename skyriuje;

Anglais

transfer appropriations within articles and transfers between articles within each chapter;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

taikant reglamento (eb) nr. 1290/2005 25 straipsnį į 5a dalyje nurodytas sumas neatsižvelgiama.“

Anglais

amounts referred to in paragraph 5a will not be taken into account for the purpose of article 25 of regulation (ec) no 1290/2005."

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Lituanien

daryti perkėlimus iš vieno sąmatos straipsnio į kitą;

Anglais

transfers from item to item within estimates;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

iš vieno skyriaus į kitą ir iš vieno straipsnio į kitą be apribojimų.

Anglais

from one chapter to another and from one article to another without limit.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

galiojanti asignavimų pervedimo iš vieno straipsnio į kitą procedūra taikoma ir šios dotacijos asignavimui.

Anglais

the procedure in force for the transfer of appropriations from one chapter to another shall apply to the appropriation for this subsidy.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

Įgaliojimus suteikiantis pareigūnas gali priimti sprendimus dėl lėšų perkėlimo iš vieno straipsnio į kitą kiekviename skyriuje.

Anglais

the authorising officer may decide on transfers between articles within each chapter.

Dernière mise à jour : 2016-12-27
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

pagrįstas galiojančia sistema, kai rizikos koeficientai nustatomi paskirstant turtą ir nebalansinius straipsnius į keletą rizikos krepšelių.

Anglais

78-83) is based on the existing framework, with risk weights determined by the allocation of assets and off-balance sheet items to a limited number of risk buckets.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

nukrypstant nuo šio susitarimo 1 straipsnio, į Šveicarijos rinką pateiktų matavimo priemonių ženklinimo taisyklės yra:

Anglais

by the way of derogation from article 1 of this agreement, the rules on marking for measuring instruments placed on the swiss market are as follows:

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,178,165 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK