Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
daugiau apie tai nekalbėsiu.
i will say no more on this.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
todėl šia tema daugiau nekalbėsiu.
i will therefore say no more.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
taigi plačiau nekalbėsiu apie tai, ką jau išdėstkolegos.
therefore i will not expand on what other colleagues have said.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
daugiau apie tai nekalbėsiu, bet vis dėlto būtent tai man buvo pasakyta.
i shall say no more about it, but nonetheless, that is what was said to me.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nekalbėsiu smulkiai apie dabartinę derybų su rusija dėl naujo susitarimo stadiją.
i do not intend to set out in detail the current state of negotiations with russia on the new agreement.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
na, šia tema daugiau nekalbėsiu… būsimuose debatuose turi dalyvauti britanijos žmonės.
but i shall stop here… the debate ahead belongs to the british people.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aš nekalbėsiu apie statistiką, kadangi apie ją jau kalbėjo ombudsmenas ir ji yra pateikiama pranešime.
i shall not talk about the statistics, as the ombudsman has already talked about them and they are set out in the report.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dabar nekalbėsiu miuncheno, kuris taip pat stengiasi tapti eti valdybos buveine, vardu.
i will not now speak on behalf of munich, which has also, of course, been lobbying for the headquarters of the eit.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pranešime reikalaujama iš europos sąjungos didesnio vaidmens kaimyninėse šalyse, tačiau dabar apie tai nekalbėsiu.
the report calls for a greater role for the european union in its neighbourhood, but i shall not talk about that now.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
todėl susilaikysiu ir nekalbėsiu konkrečios šalies vardu dėl konkrečių klausimų, nesusijusių su europos sąjungos teise.
i will therefore refrain from speaking on behalf of a specific country on specific matters that are not relevant to european union law.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
finansų ministrai atsisako keisti europos priežiūros struktūrą, taigi čia nekalbėsiu apie vieną europos priežiūros instituciją.
the finance ministers are refusing to push a european supervisory structure, so i shall not be talking about a european supervisor here.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Šiandien šioje salėje matau daug susirūpinimo, nekalbėsiu apie baimę, tačiau staigūs, neapgalvoti veiksmai nepadės.
i see much concern today, not to say fear, even here in this chamber, but sudden, unconsidered action will not help.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dabar šiuo klausimu daugiau nekalbėsiu, bet tik dėl minėtos priežasties, kadangi šį vakarą svarstyti tebuvo pateiktas vienas papildomas klausimas.
i will leave it now on this occasion, but it was only on that basis, as there was only one catch-the-eye tonight.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pranešėja. - (es) gerb. pirmininke, ilgai nekalbėsiu, nes žinau, kad mus spaudžia laikas.
rapporteur. - (es) mr president, i am not going to speak for long as i am aware that we are subject to time pressures.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(it) gerbiamasis pirmininke, ponios ir ponai, tikrai nekalbėsiu ilgiau nei numatyta, galbūt - trumpiau.
(it) mr president, ladies and gentlemen, i shall not speak for a second more, maybe for a second less.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(it) pone pirmininke, aš taip pat buvau informuotas, kad man skirtos trys minutės, todėl aš nekalbėsiu ilgiau negu tris minutes.
(it) mr president, i was also told i had three minutes, but i will try to stay within two minutes.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
komisijos narė. - tikiuosi, kad gerbiamas narys sutiks su tuo, kad detaliai nekalbėsiu apie vieną iš daugelio projektų, apie kuriuos nutekėjo informacija.
member of the commission. - i hope the honourable member will respect the fact that i will not go into detail about one draft out of many that has been leaked.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eures yra instrumentas, europos užimtumo tarnybų tinklas, kurio uždavinys kurti bendrąją darbo rinką palengvinant darbuotojų judėjimą es, europos ekonominės erdvės šalyse ir Šveicarijoje, čia nekalbėsiu apie trečiąsias šalis.
the eures (european employment services) network is an instrument aimed at creating a single labour market by facilitating the movement of workers in the eu, the countries of the european economic area and switzerland (i will not mention third countries here).
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nekalbėk apie žmones jiems už nugarų.
don't talk about people behind their backs.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :