Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
valdžios institucijų sąrašai būtų paviešinti;
lists of public authorities are publicly accessible;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
b) valdžios institucijų sąrašai būtų paviešinti;
(b) lists of public authorities are publicly accessible; and
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taip pat svarbu paviešinti es fondų lėšų gavėjus.
it is also important for the recipients of eu funds to be made public.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
it bendrovės turi savo svetainėse paviešinti informaciją apie patikimus pranešėjus.
it companies to make information about "trusted reporters" available on their websites.
ragina komisiją paviešinti išankstinės platformai pateiktų siūlymų atrankos kriterijus,
calls on the commission to make public the criteria for shortlisting the suggestions addressed to the platform,
pirmą kartą paviešinti visų europos komisijos patariamųjų ekspertų grupių nariai.
the identities of the members of all the european commission’s advisory expert groups were made public for the first time.
daug ką galima padaryti siekiant pagerinti komunikaciją ir paviešinti integruotesnės europos teikiamas galimybes.
a lot can be done to improve communication and to publicise the opportunities offered by a more integrated europe.
paviešinti fizinio ar juridinio asmens komerciniai interesai, įskaitant intelektualinės nuosavybės teisės pažeidimą,
the commercial interests of a natural or legal person, including intellectual property,
kadangi reikėtų numatyti, kaip tinkamai paviešinti bendrijos paramą, teikiamą iš sanglaudos fondo;
whereas provision should be made to give adequate publicity to community assistance from the cohesion fund;
aicesis nuolatinis komitetas klimato kaitos ir energijos politikos klausimais galėtų padėti paviešinti bendrą pilietinės visuomenės požiūrį.
a permanent iaescsi committee on the subject of climate change and energy policy could help voice the global views of civil society.
todėl labai svarbu žiniasklaidoje, įskaitant socialinę žiniasklaidą, pateikti tinkamą atsvarą: diasporos bendruomenių es šalyse atstovai galėtų paviešinti apgavystes.
it is, therefore, important to develop a counter-narrative in the media, including social media, to uncover their lies, with the involvement of diaspora communities in the eu.