Vous avez cherché: prieš pristatant ataskaitą (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

prieš pristatant ataskaitą

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

ar visi tinklo prievadai išjungiami prieš pristatant televizijos aparatą,

Anglais

whether all network ports are deactivated before delivery,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

dėl vietos stokos lėktuvuose maistas turi būti paruošiamas prieš pristatant jį į lėktuvą.

Anglais

in view of the limited space available on aircraft, food has to be prepared before it is taken on board.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

michael smyth pristatė ataskaitą.

Anglais

mr smyth presented this report.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tačiau verta paaiškinti, kad prieš pristatant produktą praktiškai negalima gauti jokių pinigų.

Anglais

however, it is useful to illustrate that before the delivery of a product, nearly no money is collectible.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

es derybinę poziciją parengia komisija, bet prieš pristatant šią poziciją šalims kandidatėms, ją turi patvirtintivalstybės narės.

Anglais

he first spent two years in brusselsanalysing agricultural legislationunder a work experience scheme runby european universities.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

mes tikimės, kad komisija pristatys ataskaitą birželį.

Anglais

we expect the commission to present the report in june.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

prieš pristatant šiuos pasiūlymus bus pateiktas išsamus poveikio vertinimas, kuriame bus atsižvelgta į es pridėtinės vertės ir subsidiarumo aspektus.

Anglais

each of its proposals will be preceded by a thorough impact assessment, considering eu added value and subsidiarity aspects.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tačiau kai apmokėjimas turi būti atliktas avansu prieš pristatant prekes ar atliekant paslaugas, mokestis tampa apskaičiuotinas apmokėjimo gavimo momentu nuo gautos sumos.

Anglais

however, where a payment is to be made on account before the goods are delivered or the services are performed, the tax shall become chargeable on receipt of the payment and on the amount received.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Lituanien

kiekvienais metais prancūzijos valdžios institucijos pristato ataskaitą apie programų įgyvendinimą.

Anglais

each year the french authorities shall present a report on implementation of the programmes.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Lituanien

jei pakuotės siunčiamos oro transportu, prieš pristatant medžiagas bendrijos etaloninei laboratorijai turi būti faksu, telefonu arba elektroniniu paštu perduotas oro transporto važtaraščio numeris.

Anglais

if packages are sent by air freight, the airway bill number must be given to the community reference laboratory by fax, telephone, or e-mail before arrival of the materials.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

specialiosiose sąlygose gali būti numatyta, kad siekiant pagal 32 straipsnį užtikrinti mokėjimą už bet kokią tiekiamų prekių dalį prieš pristatant jas į priėmimo vietą, tiekėjas:

Anglais

the special conditions may provide that the supplier, for the purpose of securing payment under article 32 in respect of any part of the supplies before delivery to the place of acceptance, shall:

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

jei prieš pristatant vyną distiliuotojui jis buvo perdirbtas į vyną, spirituotą distiliavimui, a punkte nurodyta pagalba išmokama spirituoto vyno gamintojui, o distiliavimo produkto pristatyti intervencinei agentūrai negalima.

Anglais

if wine has been processed into wine fortified for distillation before delivery to the distiller, the aid referred to in (a) shall be paid to the manufacturer of the fortified wine and the product of the distillation may not be delivered to the intervention agency.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

todėl pasirinkome balsuoti prieš pristatytą pranešimą, nors jame buvo pateikti tik išsamūs komisijos pasiūlymo pakeitimai.

Anglais

we have therefore chosen to vote against the report presented, even though it only dealt with detailed amendments to the commission's proposal.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

a) prekės buvo grąžintos į bendrijos muitų teritoriją po to, kai atsirado prekių arba transporto priemonių, kuriomis jos buvo vežtos, gedimų, prieš pristatant jas gavėjui;

Anglais

(a) goods returned to the customs territory of the community following damage occurring before delivery to the consignee, either to the goods themselves or to the means of transport on which they were carried;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

atsižvelgiant į kioto konvenciją naujajame kodekse numatyta, kad prekių deklaracija pateikiama, registruojama ir patikrinama prieš pristatant prekes, o vieta, kurioje pateikiama deklaracija, atsiejama nuo fizinės prekių buvimo vietos.

Anglais

in line with the principles of the kyoto convention, the new code provides for the lodging, registering and checking of the goods declaration prior to the arrival of the goods and for the dissociation of the place where the declaration is submitted from the place where the goods are physically located.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

kai kuriais atvejais galima reikalauti grąžinamosios išmokos už eksportuotus produktus, kurie buvo išvežti iš bendrijos muitų teritorijos, tačiau prieš pristatant juos į galutinę paskirties vietą, esančią už šios teritorijos ribų, buvo sugrąžinti perkrovimui arba tranzito operacijai.

Anglais

in some instance a refund may be claimed in respect of products which have been exported and which have left the customs territory of the community, but which are returned for the purposes of transhipment or a transit operation before reaching a final destination outside that territory.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

kadangi kai kuriais atvejais galima reikalauti grąžinamosios išmokos už eksportuotus produktus, kurie buvo išvežti iš bendrijos muitų teritorijos, tačiau prieš pristatant juos į galutinę paskirties vietą, esančią už šios teritorijos ribų, buvo sugrąžinti perkrovimui arba tranzito operacijai;

Anglais

whereas in some instance a refund may be claimed in respect of products which have been exported and which have left the customs territory of the community, but which are returned for the purposes of transhipment or a transit operation before reaching a final destination outside that territory;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

kadangi tam, kad perdirbimui skirtus pašarus būtų lengviau parduoti ir kad kompetentingos institucijos galėtų atlikti teisės į pagalbą patikrinimus, prieš pristatant žaliavines medžiagas perdirbimo įmonės ir ūkininkai turėtų sudaryti sutartis ir iki tam tikros dienos pateikti jas kompetentingoms institucijoms, kad šios sužinotų galimą produkcijos apimtį;

Anglais

whereas, in order to facilitate the marketing of fodder for processing and to enable the competent authorities to carry out the checks necessary for verifying entitlement to aid, contracts between processing undertakings and farmers should be concluded before delivery of the raw materials and lodged with the competent authorities before a certain date to enable them to know the expected volume of production;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

atsiliepdamas į es veiksmų planą, komisijos pirmininkas bendrųjų reikalų ir išorės santykių taryboje pristatė ataskaitą apie bendrijos finansinę pagalbą nuo cunamio katastrofos nukentėjusiems regionams ir sąjungos gebėjimo numatyti ir reaguoti į nelaimes ir krizes ilgalaikės plėtros planą.

Anglais

the president of the commission responded to the eu action plan at the gaerc with a report on the community’s financial assistance to the tsunami-affected regions, and a plan for the longer term development of the union’s capacity to anticipate and respond to future disasters and crises.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Lituanien

praėjus šio straipsnio 2 dalyje nurodytam dviejų mėnesių terminui, italija, komisijai pateikus prašymą, privalo pristatyti ataskaitą apie priemones, kurių buvo imtasi arba kurios yra numatytos šiam sprendimui įgyvendinti.

Anglais

after the period of two months referred to in paragraph 2, italy shall submit, on a simple request by the commission, a report on the measures already taken or planned to comply with this decision.

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,382,881 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK