Vous avez cherché: república (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

república

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

república-austria

Anglais

república-austria

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pela república portuguesa

Anglais

pela república portuguesa

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

avenida da república 79

Anglais

avenida da república 79

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Lituanien

pelo presidente da república portuguesa

Anglais

pelo presidente da república portuguesa

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pelo governo da república Árabe síria

Anglais

pelo governo da república Árabe síria

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

av. da república, 79 p-1000 lisboa

Anglais

av. da república, 79 p - 1000 lisboa

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Lituanien

avenida da república, 79 p-1069 059 lisboa

Anglais

avenida da república, 79 p - 1069 059 lisboa

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

algerijepelo governo da república democrática e popular argelina

Anglais

pelo governo da república democrática e popular argelina

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

paskelbimas diário da república sukelia tokias pačias pasekmes kaip ir įregistravimas.

Anglais

the publication in the diário da república produced the same effects as registration.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

„diario da república i, série“ – nr. 42, 2002 2 19, p. 3158.

Anglais

diário da república, ii series — no 42 of 19 february 2002, p. 3158.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

„diário da república i série a“ – nr. 222, 2002 9 25, p. 6535.

Anglais

diário da república, i series a — no 222 of 25 september 2002, p. 6535.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

„diário da república i, série a“ – nr. 132, 1999 6 8, p. 3171.

Anglais

diário da república, i series a — no 132 of 8 june 1999, p. 3171.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

paskelbti rtp įstatus antrą kartą kaip tik būtų buvę visiškai beprasmiška, nes skaidrumo ir viešumo reikalavimai jau buvo įvykdyti leidinyje diário da república paskelbus Įstatymą nr. 21/92.

Anglais

it was rather that a second publication of rtp’s statutes would have been entirely meaningless as the transparency and publicity requirements were already fulfilled through the publication of law no 21/92 in the diário da república.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

pagal tuo metu galiojusius portugalijos teisės aktus notarinį patvirtinimą, kuriuo įteisinamas privatine teise reglamentuojamos bendrovės įsteigimas ir jos įstatus, už juridinių asmenų registravimą atsakingas pareigūnas turėjo paskelbti leidinyje diário da república, kad trečiosios šalys galėtų susipažinti su šių dokumentų turiniu.

Anglais

in accordance with portuguese law in force at the time, a notarial deed which formalised the setting up of a company governed by private law and its articles of association had to be published in the diário da república by the registrar in charge of the commercial registry in order to make third parties aware of the contents of those documents.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

ispanų kalba: capítulo iii, sección 3, del reglamento (ce) no 1282/2006: contingente arancelario de leche en polvo del año 1.7.…-30.6.… fijado en el memorándum de acuerdo celebrado entre la comunidad europea y la república dominicana y aprobado por la decisión 98/486/ce del consejo.

Anglais

in spanish: capítulo iii, sección 3, del reglamento (ce) no 1282/2006: contingente arancelario de leche en polvo del año 1.7.…-30.6.… fijado en el memorándum de acuerdo celebrado entre la comunidad europea y la república dominicana y aprobado por la decisión 98/486/ce del consejo.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,008,804 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK