Vous avez cherché: sanayii (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

sanayii

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

cam elyaf sanayii a.Ș, turkija.

Anglais

cam elyaf sanayii a.Ș, turkey.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

borutas boru sanayii ve ticaret as, adapazari,

Anglais

borutas boru sanayii ve ticaret as, adapazari,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

kroman Çelik sanayii a.s, kocaeli, turkija;

Anglais

kroman Çelik sanayii as, kocaeli, turkey;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

sevil boru-profil sanayii ve ticaret as, istambuł,

Anglais

sevil boru-profil sanayii ve ticaret as, istanbul,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Lituanien

Çelik halat ve tel sanayii a.Ș., izmit, turkija.

Anglais

Çelik halat ve tel sanayii a.Ș., izmit, turkey.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

celik halat ve tel. sanayii a. s. atžvilgiu yra 55,2 %

Anglais

celik halat ve tel sanayii a.s: 55,2 %

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Lituanien

„erbosan erciyas boru sanayii ve ticaret a.Ș.“, kaiseris,

Anglais

erbosan erciyas boru sanayii ve ticaret a.Ș., kayseri

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

erbosan erciyas boru sanayii ve ticaret aȘ, kayseri (toliau – erbosan) – 0,5 %,

Anglais

erbosan erciyas boru sanayii ve ticaret aȘ, kayseri (‘erbosan’) 0,5 %,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

(162) atsižvelgiant į šias aplinkybes, manoma, kad, vadovaujantis pagrindinio reglamento 9 straipsnio 4 dalimi, turėtų būti nustatytas apskaičiuoto dempingo skirtumo dydžio galutinis antidempingo muitas, išskyrus dvi bendroves – vieną tailande ir kitą turkijoje, kurioms turėtų būti nustatytas žalos dydžio muitas, nes ji yra mažesnė. Šalis _bar_ bendrovė _bar_ galutinis muitas, % _bar_ Čekijos respublika _bar_ Ždb a. s. _bar_ 30,7 % _bar_ visos kitos bendrovės _bar_ 47,1 % _bar_ rusija _bar_ cherepovetsky staleprokatny zavod _bar_ 36,1 % _bar_ visos kitos bendrovės _bar_ 50,7 % _bar_ tailandas _bar_ usha siam steel industries plc. _bar_ 24,8 % _bar_ visos kitos bendrovės _bar_ 42,8 % _bar_ turkija _bar_ celik halat ve tel. sanayii a. s. _bar_ 31 % _bar_ has celik ve halat san tic a. s. _bar_ 17,8 % _bar_

Anglais

(162) in the light of the foregoing, it is considered that a definitive anti-dumping duty should be imposed at the level of the dumping margins found, except for two companies - one in thailand and the other in turkey - for which the duty should be imposed at the level of the injury margin, which is lower, in accordance with article 9(4) of the basic regulation.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,492,072 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK