Vous avez cherché: tarptautinorganizacija (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

tarptautinorganizacija

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

ppo yra pirmojo tarptautinorganizacija, kuri stengiasi atkurti tam tikrus etikos principus pasaulinėje prekyboje.

Anglais

the wto is the first international organisation to try to restore some ethical principles to global trade.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

tai tarptautinorganizacija, todėl kils sunkumų tarptautinei organizacijai prisitaikant prie to, kas buvo skirta valstybėms.

Anglais

it is an international organisation, and therefore, there are difficulties in adjusting an international organisation to something that was made for states.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

ppo - tarptautinorganizacija, kuri gali padėti kovoti su nelygybe ir stiprinti prekybos pajėgumus besivystančiose šalyse.

Anglais

the wto is an international body that can help to combat inequalities and to strengthen the trade capacities of developing countries.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

kviečiame europos komisiją pasiūlyti intensyvią pagalbą kazachstanui jam besiruošiant pirmininkauti esbo, kad ši svarbi tarptautinorganizacija nebūtų kompromituojama.

Anglais

we call on the european commission to offer intensive assistance to kazakhstan as it prepares to chair the osce, to ensure that this important international organisation is not compromised.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

tačiau iccat - už paprastųjų tunų išsaugojimą ir už šių išteklių atkūrimą atsakinga tarptautinorganizacija - deda labai daug pastangų.

Anglais

however, iccat - the international commission responsible for conserving bluefin tuna and for restoring and conserving the stock - has made tremendous efforts.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

aš buvau paklaustas: kodėl greta alyvuogių aliejaus tarptautinės organizacijos tik vyno tarptautinorganizacija priklauso toms organizacijoms, kurios gali įgyvendinti skatinimo projektus?

Anglais

i have been asked: why wine, along with olive oil among the international organisations which can implement promotion projects?

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

todėl giliai širdyje esu įsitikinęs, kad muscardini darbas pertvarkant šią organizaciją suteiks galimybę išpildyti tokius lūkesčius ir dėl to bus sukurta tarptautinorganizacija, galinti valdyti prekybą pagal aiškų ir gerai apibrėžtą kursą.

Anglais

in my heart of hearts i therefore firmly believe that mrs muscardini's work on reforming this organisation will serve to meet these expectations and result in an international body able to steer trade along a clear and well defined course.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

dėl posakio, kad prevencija geriau už gydymą, noriu atkreipti dėmesį į bado projekto sėkmės formulę; tai tarptautinorganizacija, kuriai jau pavyko įvairiose šalyse pasiekti puikių ilgalaikių rezultatų, taikant integruotą metodą.

Anglais

as regards prevention being better than cure, i would like to refer to the success formula of the hunger project, an international organisation that has already achieved excellent, lasting results in various countries by means of an integrated approach.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

komisijos pirmininko pavaduotojas. - (it) gerb. m. mavrommati, nemanau, kad yra žalos rizika; tikslas - remiantis tam tikra sistema, suderinti tai, kas jūrų teisėje visada labai komplikuota, nes, deja, visada turime atsižvelgti į imo sprendimus ir, kaip sakiau, laimė, kad europa kartais imasi vadovaujančio vaidmens, o tarptautinorganizacija seka mumis.

Anglais

vice-president of the commission. - (it) mr mavrommatis, i do not think there is a risk of inflicting damage, but the aim is to try to harmonise, within a framework, that which is always complicated in maritime law because, unfortunately, we always find ourselves faced with imo decisions and, as i have said, thankfully europe sometimes takes the lead and the international organisation follows us.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,036,434 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK