Vous avez cherché: vertimo technologijos (Lituanien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

English

Infos

Lithuanian

vertimo technologijos

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Anglais

Infos

Lituanien

Žiniasklaida, naujosios technologijos ir vertimas

Anglais

the media, new technologies and translation

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

vertimo žodžiu generalinio direktorato informacinių technologijų išlaidos

Anglais

information technology expenditure of the interpretation directorate-general

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

Žmogiškieji ištekliai, finansavimas ir rėmimas, informacinės technologijos, vertimas

Anglais

when selecting which performance audits to carry out, the court aims to identify audit subjects which are likely to yield high impact in terms of identifying potential improvements in the economy, efficiency and effectiveness of eu spending.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

vertimo žodžiu generalinis direktoratas parengė daugiakalbio bendravimo pažangiųjų technologijų sistemą.

Anglais

dg interpretation has developed the advanced technological platform for multilingual communication.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

es institucijų vertimo tarnybų dydis ir pobūdis lemia didžiulį naujųjų technologijų poreikį.

Anglais

given the unique size and nature of their linguistic services, the eu institutions rely heavily on the help offered by new technologies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

• Žmogiškieji ištekliai• informacinės technologijos ir telekomunikacijos• finansai ir administracija• vertimas

Anglais

• human resources • it and telecommunications • finance and administration • translation

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

energetikos sektoriaus technologijos ir naujovės (komunikatas) (vert. pastaba: vertimas negalutinis)

Anglais

energy technologies and innovation (communication)

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

Šis klausimas labai svarbus sistemos sėkmei, tačiau jis pasiūlyme nesprendžiamas, netgi neminima automatinio vertimo technologija, kuri jau sukurta ir kuri turėtų būti šioje sistemoje naudojama.

Anglais

this matter is crucial to the success of the system but is not addressed in the proposal, which does not even refer to the automated translation technology that already exists and which should be used in this scheme.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

vertimo technologijų srityje vyksta daug pokyčių, ypač plėtojamos šios priemonės: vertimo atmintis ir automatinis vertimas, kalbos apdorojimas, daugiakalbių dokumentų tvarkyba ir interneto turinio lokalizavimas.

Anglais

there are numerous developments in translation-related technology, especially translation memories and machine-aided translation, speech processing, multilingual document management and web content localisation.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

septintojoje mokslinių tyrimų pagrindų programoje stiprins mokslinių tyrimų ir technologijų plėtros priemones su kalba susijusių informacinės visuomenės technologijų srityje, ypač akcentuodama naujas automatinio vertimo technologijas, ir analizuos būdus, kuriais europos sąjunga galėtų skatinti tolesnį bendradarbiavimą kuriant naujas vertimo raštu bei žodžiu technologijas.

Anglais

reinforce in the 7th framework research programme the research and technological development activities on language-related information society technologies, with a specific focus on new technologies for machine translation, and study the ways in which the european union could encourage further cooperation in new translation and interpretation technologies.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

vertimas

Anglais

translation

Dernière mise à jour : 2015-06-08
Fréquence d'utilisation : 33
Qualité :

Référence: Wikipedia

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,037,833,962 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK