Vous avez cherché: galilėjos (Lituanien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

French

Infos

Lithuanian

galilėjos

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Français

Infos

Lituanien

ir jis pamokslavo galilėjos sinagogose.

Français

et il prêchait dans les synagogues de la galilée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

garsas apie jį kaipmat pasklido po visą galilėjos kraštą.

Français

et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la galilée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

keliaujant į jeruzalę, teko jėzui eiti tarp samarijos ir galilėjos.

Français

jésus, se rendant à jérusalem, passait entre la samarie et la galilée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tuomet jėzus iš galilėjos atėjo prie jordano pas joną krikštytis.

Français

alors jésus vint de la galilée au jourdain vers jean, pour être baptisé par lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

paskui jėzus nuvyko į kitą pusę galilėjos, arba tiberiados, ežero.

Français

après cela, jésus s`en alla de l`autre côté de la mer de galilée, de tibériade.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

trečią dieną galilėjos kanoje buvo vestuvės. jose dalyvavo jėzaus motina.

Français

trois jours après, il y eut des noces à cana en galilée. la mère de jésus était là,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

o minios kalbėjo: “tai pranašas jėzus iš galilėjos nazareto”.

Français

la foule répondait: c`est jésus, le prophète, de nazareth en galilée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tomis dienomis atėjo jėzus iš galilėjos nazareto, ir jonas pakrikštijo jį jordane.

Français

en ce temps-là, jésus vint de nazareth en galilée, et il fut baptisé par jean dans le jourdain.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

visi jėzaus pažįstami ir moterys, jį atlydėjusios iš galilėjos, stovėjo atokiau ir viską matė.

Français

tous ceux de la connaissance de jésus, et les femmes qui l`avaient accompagné depuis la galilée, se tenaient dans l`éloignement et regardaient ce qui se passait.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

paskui jį sekė didelės minios žmonių iš galilėjos, dekapolio, jeruzalės, judėjos ir užjordanės.

Français

une grande foule le suivit, de la galilée, de la décapole, de jérusalem, de la judée, et d`au delà du jourdain.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

baigęs tai kalbėti, jėzus pasitraukė iš galilėjos ir atėjo į judėjos sritį, anapus jordano.

Français

lorsque jésus eut achevé ces discours, il quitta la galilée, et alla dans le territoire de la judée, au delà du jourdain.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tokią stebuklų pradžią jėzus padarė galilėjos kanoje. taip jis parodė savo šlovę, ir mokiniai įtikėjo jį.

Français

tel fut, à cana en galilée, le premier des miracles que fit jésus. il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

jis per daugelį dienų rodėsi tiems, kurie buvo su juo atėję iš galilėjos į jeruzalę. jie yra jo liudytojai žmonėms.

Français

il est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la galilée à jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

projekto užduotis - sukurti programą aukštutinės galilėjos regiono vystymui ir aplinkosaugos poreikiams derinti ir sudaryti galimybę tvariai naudoti išteklius.

Français

le but est de créer un cadre permettant d’équilibrer le développement et la protection de l’environnement en haute galilée pour permettre d’utiliser les ressources d’une manière durable.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

taigi jėzus vėl atėjo į galilėjos kaną, kur buvo pavertęs vandenį vynu. kafarnaume buvo vienas karaliaus valdininkas, kurio sūnus sirgo.

Français

il retourna donc à cana en galilée, où il avait changé l`eau en vin. il y avait à capernaüm un officier du roi, dont le fils était malade.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tyro karalius hiramas aprūpino saliamoną kedrų ir kiparisų medžiais, ir auksu, kiek jam reikėjo. už tai karalius saliamonas davė hiramui dvidešimt miestų galilėjos žemėje.

Français

alors, comme hiram, roi de tyr, avait fourni à salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, et de l`or, autant qu`il en voulut, le roi salomon donna à hiram vingt villes dans le pays de galilée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

penkioliktais ciesoriaus tiberijaus viešpatavimo metais, poncijui pilotui valdant judėją, erodui esant galilėjos tetrarchu, jo broliui pilypui­iturėjos bei trachonitidės krašto tetrarchu, lisanijui­abilenės tetrarchu,

Français

la quinzième année du règne de tibère césar, -lorsque ponce pilate était gouverneur de la judée, hérode tétrarque de la galilée, son frère philippe tétrarque de l`iturée et du territoire de la trachonite, lysanias tétrarque de l`abilène,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

vieną dieną, kai jis mokė žmones, ten sėdėjo fariziejų bei Įstatymo mokytojų, susirinkusių iš visų galilėjos ir judėjos kaimų bei jeruzalės. ir ten buvo viešpaties jėga, kad gydytų žmones.

Français

un jour jésus enseignait. des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la galilée, de la judée et de jérusalem; et la puissance du seigneur se manifestait par des guérisons.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

23. taip pat ragina tarybą ir komisiją patikrinti, ar galilėjaus sistema gali padėti nedelsiant įdiegti išankstinio įspėjimo sistemą nuo cunamio nukentėjusiose pietryčių azijos ir rytų afrikos valstybėse indijos vandenyno regione, o taip pat skatinti tinkamos perspėjimo apie pavojų sistemos diegimą akr ir viduržemio jūros regiono valstybėse bei es pakrantėse; pažymi, kad akr valstybės jau seniai prašė įspėjimo apie nelaimę įrangos, ir ragina komisiją skirti naujų lėšų tokios įrangos diegimui bei išsamaus išankstinio įspėjimo mechanizmo šiems regionams sukūrimui;

Français

23. invite également le conseil et la commission à examiner si le système galileo peut participer à la mise en place immédiate d'un système d'alerte précoce dans l'océan indien pour les pays touchés par le tsunami d'asie du sud-est et d'afrique de l'est, mais aussi à promouvoir également la mise en oeuvre d'un système approprié d'alerte pour les pays acp et les pays méditerranéens, ainsi que pour le littoral de l'union européenne; constate que les pays acp demandent depuis longtemps un dispositif pour faire face aux catastrophes et prie instamment la commission de fournir de nouveaux crédits afin de mettre sur pied un tel dispositif et d'équiper ces régions d'un mécanisme complet d'alerte précoce;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,637,558 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK