Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
atau siapa dia yang dapat memberi rezeki kepada kamu jika allah menahan rezekinya?
kush është ai që ju ushqen, po që se ai ua ndërpret furnizi, im e vet?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bahkan siapa dia yang menjadi tentera bagi kamu, yang akan menolong kamu selain dari allah yang maha pemurah?
kush është ajo ushtëri juaja që do t’ju ndihmojë, pos mëshiruesit?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kemudian siapa yang menurutmu di antara mereka, maka sesungguhnya neraka jahannamlah balasan kamu semua, sebagai balasan yang cukup.
e, (ty dhe) atyre që të pasojnë ty – nga pasardhësit e tij, me të vërtetë, xhehennemi është dënimi juaj – dënim i plotë.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kemudian kamu akan mengetahui kelak siapakah orang-orang yang berada atas jalan yang lurus, dan juga siapa yang mendapat petunjuk".
me siguri keni për të ditur kush kanë qenë ithtarët e fesë së vërtetë dhe kush ka qenë i udhëzuar drejt”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dan sememangnya tiadalah bagi iblis sebarang kuasa untuk menyesatkan mereka, melainkan untuk menjadi ujian bagi melahirkan pengetahuan kami tentang siapakah yang benar-benar beriman kepada hari akhirat dan siapa pula yang ragu-ragu terhadapnya.
e ai (djalli) nuk pati kurrfarë pushteti nda tyre, përveç që (dija e jonë t dal në shesh) të dihet ai që beson në botën tjetër, prej atij që është në dyshim për të.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(sebenarnya kiblat kamu ialah kaabah) dan tiadalah kami jadikan kiblat yang engkau mengadapnya dahulu itu (wahai muhammad), melainkan untuk menjadi ujian bagi melahirkan pengetahuan kami tentang siapakah yang benar-benar mengikut rasul serta membenarkannya dan siapa pula yang berpaling tadah (berbalik kepada kekufurannya) dan sesungguhnya (soal peralihan arah kiblat) itu adalah amat berat (untuk diterima) kecuali kepada orang-orang yang telah diberikan allah petunjuk hidayah dan allah tidak akan menghilangkan (bukti) iman kamu.
e kiblen nga e cila ti u drejtove nuk e bëmë për tjetër, vetëm se për të provuar atë që shkon pas të dërguarit, nga ai që kthehet prapa, ndonëse kjo ka qenë vështirë (për disa), por jo edhe për ata që all-llahu i drejtoi. all-llahu nuk është që t’ua humbë besimin tuaj.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.