Vous avez cherché: • mereka terhijab dari rahmat allah (di akhi... (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

• mereka terhijab dari rahmat allah (di akhirat)

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

dan (ingatlah) janganlah engkau jadikan bersama-sama allah sesuatu yang lain yang disembah, kerana akibatnya engkau akan dicampakkan ke dalam neraka jahannam dengan keadaan tercela dan tersingkir (dari rahmat allah).

Anglais

and set not up with allah any other god, lest thou be cast into hell, reproved, abandoned.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

sesiapa yang menghendaki (kesenangan hidup) dunia, kami akan segerakan kepadanya dalam dunia apa yang kami kehendaki, bagi sesiapa yang kami kehendaki; kemudian kami sediakan baginya neraka jahannam (di akhirat kelak), untuk membakarnya dalam keadaan yang hina lagi tersingkir dari rahmat allah.

Anglais

"whosoever desires what hastes away, we hasten to give him (in this life) as much as we please to whosoever we will; but afterwards there is hell for him in which he will burn, disgraced and ostracised.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

perintah yang demikian itu ialah sebahagian dari hikmat yang telah diwahyukan kepadamu (wahai muhammad) oleh tuhanmu. dan (ingatlah) janganlah engkau jadikan bersama-sama allah sesuatu yang lain yang disembah, kerana akibatnya engkau akan dicampakkan ke dalam neraka jahannam dengan keadaan tercela dan tersingkir (dari rahmat allah).

Anglais

that is of the wisdom thy lord set not up with god another god, or thou wilt be cast into gehenna, reproached and rejected.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

sesungguhnya orang-orang yang menuduh perempuan-perempuan yang terpelihara kehormatannya, yang tidak terlintas memikirkan sebarang kejahatan, lagi yang beriman, akan dilaknat (oleh allah) di dunia dan di akhirat dan, mereka pula akan beroleh azab seksa yang besar;

Anglais

indeed those who accuse chaste and unwary faithful women shall be cursed in this world and the hereafter, and there shall be a great punishment for them

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

katakanlah (wahai muhammad): "wahai hamba-hambaku yang telah melampaui batas terhadap diri mereka sendiri (dengan perbuatan-perbuatan maksiat), janganlah kamu berputus asa dari rahmat allah, kerana sesungguhnya allah mengampunkan segala dosa; sesungguhnya dia lah jua yang maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Anglais

(muhammad), tell my servants who have committed injustice to themselves, "do not despair of the mercy of god. god certainly forgives all sins. he is all-forgiving and all-merciful."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,912,614 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK