Vous avez cherché: adakah kamu mahu saya hantar kamu ke jeti? (Malais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

adakah kamu mahu saya hantar kamu ke jeti feri?

Anglais

do you want me to send it to the jetty??

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

adakah kamu mahu saya hantar ke jeti??

Anglais

do you want me to send it to the jetty??

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

pukul berapa kamu mahu saya hantar kamu ke jeti?

Anglais

beat how you want me to send you to the pier?

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

pukul berapa kamu mahu saya hantar ke sana?

Anglais

beat how you want me to send you to the pier?

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

pukul berapa kamu mahu ke jeti jika mahu saya hantar?

Anglais

how you like to beat to the jetty if you want i send?

Dernière mise à jour : 2017-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud kamu mahu saya kehilangan wang ini

Anglais

saya akan ikut ape yang awak nak

Dernière mise à jour : 2019-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

medium ini mengandungi perisian yang dimaksudkan untuk bermula secara automatik. adakah kamu mahu menjalankannya?

Anglais

this medium contains software intended to be automatically started. would you like to run it?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

tidak dapat memindahkan fail ke bekas sampah, adakah kamu mahu memadamkannya serta-merta?

Anglais

cannot move file to trash, do you want to delete immediately?

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

nabi musa menjawab: "adakah kamu mahu menukar sesuatu yang kurang baik dengan meninggalkan yang lebih baik?

Anglais

[moses] said, "would you exchange what is better for what is less?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

nabi musa menjawab: "adakah kamu mahu menukar sesuatu yang kurang baik dengan meninggalkan yang lebih baik? turunlah kamu ke bandar kerana di sana kamu boleh dapati apa yang kamu minta itu".

Anglais

he said, 'would you have in exchange what is meaner for what is better?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

katakanlah: "sesungguhnya yang diwahyukan kepadaku (mengenai ketuhanan ialah) bahawa tuhan kamu hanyalah tuhan yang bersifat esa, maka adakah kamu mahu menurut apa yang diwahyukan kepadaku?"

Anglais

proclaim, “it is divinely revealed to me that your god is the only one god – allah; do you therefore become muslims?”

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

dan (kenangkanlah) ketika kamu berkata: "wahai musa, kami tidak sabar (sudah jemu) dengan makanan yang semacam sahaja; maka pohonkanlah kepada tuhanmu untuk kami, supaya dikeluarkan bagi kami sebahagian dari apa yang tumbuh di bumi; dari sayur-sayurannya, dan mentimunnya, dan bawang putihnya, dan adas (kacang dalnya), serta bawang merahnya". nabi musa menjawab: "adakah kamu mahu menukar sesuatu yang kurang baik dengan meninggalkan yang lebih baik?

Anglais

'moses' you said, 'we will no longer be patient with one type of food.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,886,137 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK