Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kamu orang mana
kamu orang mana
Dernière mise à jour : 2020-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kamu orang mana tinggal kat mana
which person are you
Dernière mise à jour : 2023-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kamu orang yang paling aneh kamu punya bahasa saya tak faham
where did you get my id
Dernière mise à jour : 2021-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yang demikian itu lebih baik bagi kamu jika betul kamu orang-orang yang beriman.
that is better for you, if you are faithful.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jika betul kamu orang-orang yang benar (maka kami sedia menunggu)!",
tell us if indeed you are truthful.”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kamu kembalikan roh itu (kepada keadaan sebelumnya) jika betul kamu orang-orang yang benar ?
[to divine dispensation], if you are truthful?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nabi isa menjawab: "bertaqwalah kamu kepada allah jika benar kamu orang-orang yang beriman".
'iesa (jesus) said: "fear allah, if you are indeed believers."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
saya sudah tidur dan kamu orang buat live ? saya berasa menyesal
Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(kamu orang-orang yang bersalah) bahkan kamu adalah kaum yang melampaui batas (keinginan kebanyakan haiwan)!"
aye! ye are a people trespassing.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(kiranya ada) maka bawalah kitab kamu (yang menerangkan demikian), jika betul kamu orang-orang yang benar.
bring your book, if you are truthful.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
katakanlah (wahai muhammad): "bawalah kemari keterangan-keterangan kamu, jika betul kamu orang-orang yang benar ".
proclaim, “bring your proof, if you are truthful!”
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent