Vous avez cherché: bertolak dari penang pukul 4 petang (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

bertolak dari penang pukul 4 petang

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

selewat lewatnya pukul 4 petang

Anglais

by the end of next week

Dernière mise à jour : 2020-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

bertolak dari

Anglais

departed from

Dernière mise à jour : 2022-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kami bertolak dari rumah pada pukul 8:00 pagi

Anglais

we left from the house at 8:00 am

Dernière mise à jour : 2022-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya bertolak dari rumah

Anglais

i'm leaving from home

Dernière mise à jour : 2018-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya baru bertolak dari office

Anglais

i was just about to leave.

Dernière mise à jour : 2022-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

bertolak dari hq ke gua angin

Anglais

departing from hq to the wind cave

Dernière mise à jour : 2022-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

bungkusan telah bertolak dari stesen j

Anglais

parcel has departed from station j&t sbh_gateway02

Dernière mise à jour : 2021-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

bungkusan telah bertolak dari stesen kul hub

Anglais

parcel has departed from station kul hub

Dernière mise à jour : 2021-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya bertolak dari rumah (past tense)

Anglais

depart f

Dernière mise à jour : 2024-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kami bertolak dari rumah pada pukol 8:00 pagi

Anglais

bernasib baik

Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

pada jam 4 petang ayah saya menjemput saya untuk pulang kenrumah

Anglais

my parents sent me to school by car

Dernière mise à jour : 2022-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

mereka bertolak dari rumah pada pukol 8:00 pagi

Anglais

we left home at 8:00 am

Dernière mise à jour : 2020-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

garis panduan umum untuk semua koleksi khas item • semua barangan tidak beredar • barangan mesti kekal di kawasan kerja koleksi khas manakala penyelidik mengkaji semula mereka • semua beg, telefon bimbit, kamera, makanan, dan minuman mesti ditinggalkan di kaunter sebelum memasuki kawasan kerja koleksi khas • hanya pensel dan kertas nota boleh digunakan semasa bekerja dengan bahan-bahan. pen dan pelekat ("post it") nota boleh meninggalkan tanda atau sisa yang berkeupayaan pada bahan. • minta item sesama jam 4 petang

Anglais

general guidelines for all special collections items • all items are non circulating • items must remain in the special collections work area while researchers review them • all bags, cell phones, camera, food, and drink must be left at the counter before entering the special collections work area • only pencils and notepaper can be used while working with the materials. pens and adhesive (“post it”) notes can leave lasting marks or residue on materials. • request items by 4 pm

Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,042,786,665 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK