Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hujan itu rahmat
sibuk ke
Dernière mise à jour : 2019-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hujan itu berhenti
the rain still did not stop again
Dernière mise à jour : 2020-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mesti awak tidur ketika itu kan?
tomorrow morning
Dernière mise à jour : 2023-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maka apabila allah menurunkan hujan itu mengenai sesiapa yang dikehendakinya dari hamba-hambanya, mereka serta merta bergembira;
and when he causes it to fall upon whom he wills of his servants, immediately they rejoice
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dan (dia lah) yang menurunkan hujan dari menurut sukatan yang tertentu, lalu kami hidupkan dengan hujan itu negeri yang kering tandus tanahnya.
and who sendeth down water from the sky in (due) measure, and we revive a dead land therewith.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lalu kami tumbuhkan dengan air hujan itu tanaman kebun-kebun (yang menghijau subur) dengan indahnya, yang kamu tidak dapat dan tidak berkuasa menumbuhkan pohon-pohonnya.
with it we produce gardens full of beauty, whose trees you could not have produced.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
allah jualah yang menghantarkan angin, lalu angin itu menggerakkan awan; kemudian allah menyebarkan awan itu di langit sebagaimana yang dikehendakinya, dan menjadikannya berkelompok-kelompok; lalu engkau melihat hujan keluar dari celah-celahnya. maka apabila allah menurunkan hujan itu mengenai sesiapa yang dikehendakinya dari hamba-hambanya, mereka serta merta bergembira;
it is allah who sends the winds, and they raise the clouds: then does he spread them in the sky as he wills, and break them into fragments, until thou seest rain-drops issue from the midst thereof: then when he has made them reach such of his servants as he wills behold, they do rejoice!-
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: