Vous avez cherché: kawan baik di dunia dan di akhirat (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

kawan baik di dunia dan di akhirat

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

demi kecemerlangan di dunia dan di akhirat

Anglais

patience in the struggle

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

ingin berjaya di dunia dan di akhirat

Anglais

successful world and hereafter

Dernière mise à jour : 2019-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kaya di dunia miskin di akhirat

Anglais

rich in the poor world in the hereafter

Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

semoga berjaya di dunia dan akhirat

Anglais

may allah extend his life and be blessed with sustenance.

Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

hidup aman di dunia, di akhirat jua

Anglais

be grateful to the divine blessings

Dernière mise à jour : 2021-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sesungguhnya kami telah mengurniakan kepadamu (wahai muhammad) kebaikan yang banyak (di dunia dan di akhirat).

Anglais

(muhammad), we have granted you abundant virtue.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan sesungguhnya tuhanmu akan memberikanmu (kejayaan dan kebahagiaan di dunia dan di akhirat) sehingga engkau reda - berpuas hati.

Anglais

and indeed your lord will soon give you so much that you will be pleased. (allah seeks to please the holy prophet – peace and blessings be upon him.)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

mereka yang demikian, rosak binasalah amal-amalnya (yang baik) di dunia dan di akhirat, dan merekalah orang-orang yang rugi.

Anglais

[it is] those whose deeds have become worthless in this world and in the hereafter, and it is they who are the losers.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

segala puji tertentu baginya, di dunia dan di akhirat; dan hanyalah dia yang berkuasa menghukum, serta kepadanyalah kamu semua dikembalikan.

Anglais

all praise belongs to him in this world and the hereafter. all judgement belongs to him, and to him you will be brought back.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

mereka (dengan perbuatan itu) akan beroleh kehinaan di dunia, dan di akhirat kelak mereka mendapat azab seksa yang amat besar.

Anglais

and for them shame in this world and a great punishment in the next.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

allah akan memimpin mereka yang berjuang (ke jalan mendapat sebaik-baik balasan) dan menjadikan keadaan mereka baik dan berguna (di dunia dan di akhirat)

Anglais

anon he shall guide them, and shall make good their state.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam keadaan sesat (di dunia), dan (di akhirat pula mereka berada dalam) api neraka.

Anglais

indeed the criminals are astray and insane.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,279,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK