Vous avez cherché: kenapa masa terlalu cepat (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

kenapa masa terlalu cepat

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

terlalu cepat masa berlalu

Anglais

too fast time passes quickly

Dernière mise à jour : 2018-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

nama baik berubah terlalu cepat

Anglais

friendly name is changing too rapidly

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud jangan terlalu cepat mencintai

Anglais

maksud don't trust so fast

Dernière mise à jour : 2023-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

terlalu cepat masa berlalu dengan cepat

Anglais

cepat masa berlalu

Dernière mise à jour : 2020-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

aiman tidak boleh mempertahankan juara kerana terlalu cepat habis

Anglais

aiman can't defending the champion he is run out too fast

Dernière mise à jour : 2021-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

lampu isyarat terlalu cepat untuk hijau dan ini menyebabkan kesesakan lalu lintas

Anglais

traffic lights are too fast to green and this causes traffic congestion

Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya rasa saya hidup terlalu cepat untuk mengecat bandar merah saya akan mempunyai letupan, membangunkan orang mati ia seperti misteri, untuk beberapa jenis menakutkan untuk menghidupkan semula seperti kilat usain bolt

Anglais

i guess i'm living too fast to paint the town red. i'll be having a blast, waking the dead. it's like a mystery, to some kind of frightening. to rev it up like a usain bolt of lightning

Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

yeah. titik 4 sangat bagus kerana setiap profesional penjualan ingin tahu bagaimana mengakui keprihatinan pelanggan dan membiarkan pelanggan tahu bahawa kami mendengarnya, dan apa yang mereka katakan itu penting dan hasilnya adalah kadang-kadang kita dapat mencari penyelesaian terlalu cepat..juga. kita juga perlu untuk menunjukkan keprihatinan dan kepedulian kita terhadap pekerja kita, biarkan pekerja kita merasa gembira dan jangan sekali-kali melepaskan peluang untuk membuat pekerja kita merasa selesa, dihargai, dan dihargai.

Anglais

yeah. the point 4 is great because every sale professional wants to know how to acknowledge a customer’s concern and let a customer know we heard them, and what they said is important and the result is we sometimes jump into solutions too quickly..also .we need to show our concern and care toward our employee,lets make our employee feel happy and never miss out on an opportunity to make our employee feel comfortable, valued, and appreciated.

Dernière mise à jour : 2020-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,737,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK