Vous avez cherché: maksud rangkai kata terpaksa menerima procokasi (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

maksud rangkai kata terpaksa menerima procokasi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

maksud rangkai kata berolahraga

Anglais

the meaning of sports wordplay

Dernière mise à jour : 2020-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud rangkai kata gila glamor

Anglais

a glamorous crazy word sense

Dernière mise à jour : 2017-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud rangkai kata menoktahkan persengketaan

Anglais

the meaning of the word prefix is to dispel strife

Dernière mise à jour : 2024-04-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud rangkai kata wahana penyampaian ilmu

Anglais

the meaning of the word delivery vehicle

Dernière mise à jour : 2018-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud rangkai kata mantaliti tidak diubah

Anglais

the meaning of the word mantra does not change

Dernière mise à jour : 2019-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya terpaksa menerima kenyataan

Anglais

i have to

Dernière mise à jour : 2019-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

rangkai kata

Anglais

sight

Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maksud rangkai kecemerlangan akademik

Anglais

point linkage of academic excellence

Dernière mise à jour : 2016-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

rangkai kata krisis dan skandal

Anglais

a series of crises and scandals

Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

maghsnsksud rangkai kata dipandang ringan

Anglais

ssksksud words are underestimated

Dernière mise à jour : 2018-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

rangkai kata keistimewaan yang dapat diperoleh

Anglais

the phraseology of privileges that can be obtained

Dernière mise à jour : 2017-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dikompil di dalam versi rangkai kata untuk pustaka kde

Anglais

compiled in version string for kde libraries

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan lama kelamaan, masyarakat peribumi melayu terpaksa menerima ketuanan dan penguasaan golongan pendatang di atas milik nenek moyang mereka sebagaimana yang sedang berlaku di singapura dan pulau pinang pada masa kini.

Anglais

and over time, the malay indigenous community had to accept the supremacy and domination of the migrants over their ancestors as is happening in singapore and penang today.

Dernière mise à jour : 2023-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

tukarkan ayat ayat di bawah ini kepada ayat tanya dengan menggunakan kata tanya yang betul. kata tanya yang digunakan hendaklah berpadanan dengan rangkai kata yang berhuruf condong dalam ayat ayat yang diberikan.

Anglais

convert the sentence below to the question sentence using the correct question. the questionnaire used should correspond to the prefix prefix in the given sentence.

Dernière mise à jour : 2020-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kumpulan pribumi melayu mengeksploitasi tanah itu sebagai cara untuk memastikan kewujudan sosioekonomi mereka hasil daripada penekanan mereka terhadap kehidupan, yang akhirnya mengakibatkan pemindahan banyak harta milik orang melayu kepada bukan melayu. dan seperti yang berlaku di singapura dan pulau pinang, orang melayu asli akhirnya terpaksa menerima dominasi pendatang baru ke atas nenek moyang mereka.

Anglais

the malay indigenous group exploited the land as a means of ensuring their socioeconomic existence as a result of their emphasis on life, which eventually resulted in the transfer of many malay owned properties to non malays. and as is currently the case in singapore and penang, the indigenous malays had to eventually accept the dominance of the newcomers over their forefathers.

Dernière mise à jour : 2023-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,789,558 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK