Vous avez cherché: mencela (Malais - Anglais)

Malais

Traduction

mencela

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

cela mencela

Anglais

blasphemy

Dernière mise à jour : 2020-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kemudian setengahnya mengadap yang lain, sambil cela-mencela.

Anglais

and they advanced one upon another, blaming each other.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan masing-masing pun mengadap satu sama lain, sambil kata mengata dan cela mencela.

Anglais

and some of them draw near unto others, mutually questioning.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan tidaklah mereka mencaci dan mencela (islam) melainkan setelah allah dan rasulnya memberi kesenangan kepada mereka dari limpah kurnianya.

Anglais

and they avenged not except for this that allah and his apostle had enriched them out of his grace.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kemudian apabila hilang perasaan takut itu, mereka mencela kamu dengan lidah yang tajam, sambil mereka tamakan kebaikan (yang diberikan allah kepada kamu).

Anglais

but once the fear departs they assail you with their sharp tongues, being greedy to possess good things.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kamu tidak mencela dan menyalahkan kami melainkan kerana kami beriman kepada allah dan beriman kepada apa yang diturunkan kepada kami, serta beriman kepada apa yang diturunkan sebelum itu, dan kerana kebanyakan kamu sesungguhnya adalah orang orang yang fasik".

Anglais

are you vindictive toward us for any reason except that we have faith in allah and in what has been sent down to us, and in what was sent down before, and that most of you are transgressors?’

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

(mereka juga berkata): "tolonglah dengar, tuan tidak diperdengarkan sesuatu yang buruk", serta (mereka mengatakan): "raaeina"; (tujuan kata-kata mereka yang tersebut) hanya memutar belitkan perkataan mereka dan mencela ugama islam.

Anglais

(muhammad) ra`ina (be kind to us) but they intend thereby (the meaning in their own language): "listen! may god turn you deaf."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,590,273 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK