Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
murid tidak menguasai
students do not master
Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ramai murid tidak hadir kerana mengikutilatihan sukan
sports training
Dernière mise à jour : 2024-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
5/9 murid dapat menguasai objektif dan diberi latihan pengukuhan 4/9 murid tidak menguasai objektif pembelajaran dan diberi latihan pemulihan
5/9 students were able to master the objectives and were given reinforcement training 4/9 students did not master the learning objectives and were given remedial training
Dernière mise à jour : 2021-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sayang, saya tidak menguasai bahasa inggeris. saya hanya menggunakan terjemahan. saya tidak mengambil bahasa inggeris
i promise i'll come get you.
Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
satu hari, syafiq bertugas semasa waktu rehat, tugasnya adalah untuk melihat bahawa semua murid tidak membuang sampah di kantin.
one day , syafiq duty during recess, his duty is to see that the pupils do not litter in the canteen.
Dernière mise à jour : 2017-04-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
alat pengeditan video seperti prop maya. imej janaan komputer atau kesan khas dibenarkan. walau bagaimanapun, mereka hanya perlu mempertingkatkan dan tidak menguasai pembentangan
all sources must be cited and submitted in a list
Dernière mise à jour : 2023-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
terjemahan al quran adalah satu medium bagi menyampaikan makna al quran kepada golongan yang tidak menguasai bahasa arab. peningkatan karya terjemahan al quran dengan pelbagai pendekatan dan tujuan adalah perlu kepada tapisan daripada pihak berkuasa agar ia tidak menyimpang daripada tafsiran ulama dan mengelirukan masyarakat awam. jabatan kemajuan islam malaysia (jakim) merupakan badan yang bertanggungjawab menyemak dan menilai penerbitan terjemahan al quran yang dihasilkan oleh penerbit. namun
the translation of al-quran is a medium to convey the meaning of the quran to those who do not master the arabic language. the improvement of the translation of the quran with various approaches and purposes is necessary to filter from the authorities so that it does not deviate from the interpretations of scholars and mislead the public. the department of islamic development malaysia (jakim) is the body responsible for reviewing and evaluating the publication of translations of al-quran produced by publishers. however
Dernière mise à jour : 2023-09-12
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: