Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
saya sangat penat dan lepaskan dia
i'm so tired and desperate
Dernière mise à jour : 2021-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bila saya padam semua mesej itu bermakna saya sudah penat dan saya boleh
when i delete all those messages it means i am tired and i can
Dernière mise à jour : 2020-08-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
jayamala terpaksa bekerja lebih pada masa yang ditetapkan dan diarah agar melakukan tugasan pekerja lain sehingga beliau berasa penat dan gelisah
jayamala had to work more at the specified time and was directed to do other employees' tasks until she felt tired and restless
Dernière mise à jour : 2022-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kini mulalah pengembaraan mereka mencari bantuan,mereka harus mendaki puncak berais.setelah beberapa hari penat dan sejuk ,akhirnya mereka sampai
now began their adventure to seek help, they had to climb the icy peaks.
Dernière mise à jour : 2024-08-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
selamat hari guru.terima kasih kerana mengajar kami sehingga pandai.tanpa mengerti penat dan lelah.terima kasih untuk pengorbananmu cikgu.kami sayang cikgu
happy guru.terima you for teaching us so pandai.tanpa got tired and lelah.terima you for your sacrifice dear sir cikgu.kami
Dernière mise à jour : 2016-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dan (ingatlah) segala yang ada di langit dan di bumi adalah milik kepunyaan allah jua; dan malaikat-malaikat yang ada di sisinya tidak membesarkan diri dan tidak enggan daripada beribadat kepadanya, dan tidak pula mereka merasa penat dan letih.
and his is whosoever is in the heavens and the earth; and those nigh unto him are not too stiff-necked for his worship nor are they weary.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: