Vous avez cherché: sejak bangku sekolah lagi (Malais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

pendedahan awal sejak di bangku sekolah

Anglais

awareness campaign

Dernière mise à jour : 2020-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

masih budak sekolah lagi

Anglais

still a schoolboy again

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

peratusan kehadiran pelajar disekolah menurun disebabkan oleh pelajar yang mempunyai masalah keluarga seperti kurangnya berkomunikasi antara satu sama lain, pertengkaran antara keluarga dan lain-lain. masalah ini akan menyebabkan mereka tidak mahu ke sekolah lagi untuk belajar ilmu

Anglais

peratusan kehadiran pelajar disekolah menurun disebabkan oleh pelajar yang mempunyai masalah keluarga seperti kurangnya berkomunikasi antara satu sama lain,pergaduhan antara keluarga dan lain lain.masalah ini akan mengakibatkan mereka tidak mahu ke sekolah lagi untuk menuntut ilmu

Dernière mise à jour : 2020-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

karangan bm ke bilatar belakang kehidupan seseorang pelajar dari perspektif keresahan,kesempitan dan kesukaran di dalam menjalani kehidupan mungkin salah satu faktor penentu kejayaan seorang pelajar dari bangku sekolah hingga ke peringkat universiti. ruang dan peluang di dalam kehidupan yang diberi untuk mencapai hasrat dan cita-cita perlulah diguna sebaik mungkin..lantaran itu pusat asasi sains atau dengan singkatan namanya (pastem) yang bertempat di universiti malaysia terengganu (umt) telah menjadi universiti yang pertama memberi ruang dan peluang kepada pelajar non-sains dengan menawarkan tempat pengajian di pastem umt. kajian ini bertujuan untuk (1) menilai kemampuan pelajar aliran bukan sains yang ditawar mengikuti program pengajian di pusat asasi sains umt .tujuan seterusnya (2) adalah membuat penilaian terhadap keputusan peperiksaan setiap semester di antara pelajar non sains dan pelajar sains.

Anglais

essay bm to b

Dernière mise à jour : 2021-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya masih ingat. ::> :: mungkin, terdapat terlalu ramai pelajar buruk bahawa masa. ::> :: itulah ri na bo, bukan? ::> :: mengapa orang ini datang ke sekolah lagi? ::> :: mungkin untuk membalas dendam. ::> :: ia tidak boleh. ::> :: di jepun, pelajar telah dibuang sekolah dan atas sebab ini dia membunuh gurunya. ::> :: itu ... mengapa dia berjalan jauh selepas bertanya selepas saya? ::> :: penjenayah ini adalah sangat licik. ::> :: hanya sekarang, dia meninggalkan kita dengan mesej. ::> :: dia akan memecahkan leher anda sangat perlahan. ::> :: saya belajar keras untuk menjadi seorang guru bahasa jepun. ::> :: sukacita untuk bertemu dengan kamu. ::> :: saya akan melakukan yang terbaik. ::> :: jika ... ::> :: saya hanya berkata, jika .. ::> :: jika pelajar memberontak terhadap hukuman guru dan patah tebu guru ... ::> :: bagaimana anda akan mengendalikan ia? ::> :: situasi sedemikian tidak akan timbul. ::> :: jika ia benar-benar berlaku ... ::> :: malah jika saya mendengar tentang seperti pelajar .. sesungguhnya sesuatu seperti ini tidak akan berlaku. ::> :: saya sudah memberitahu anda.

Anglais

i still remember. ::>::maybe, there were too many bad students that time. ::>::that's na bo ri, isn't it? ::>::why did this person come to school again? ::>::maybe to seek revenge. ::>::it can't be. ::>::in japan, a student was expelled from school and for this reason he killed his teacher. ::>::that... why is she walking away after asking after me? ::>::this criminal is very shrewd. ::>::just now, she left us with a message. ::>::she will break your neck very, very slowly. ::>::i studied hard to become a japanese language teacher. ::>::pleased to meet you. ::>::i will do my best. ::>::if... ::>::i'm only saying if.. ::>::if a student rebelled against a teacher's punishment and broke the teacher's cane... ::>::how would you handle it? ::>::such a situation won't arise. ::>::if it really happened... ::>::even if i heard about such a student.. surely something like this won't happen. ::>::i already told you.

Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK