Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alamat email
please enter your email address
Dernière mise à jour : 2020-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masukkan alamat e-mel anda
please enter your first name and your surname:
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan alamat yang betul
enter a valid xpath expression
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan nama anda
please enter your name
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan alamat e-mel yang sah
please enter a valid email address
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan alamat rangkaian dan cuba lagi.
please enter a valid network address and try again.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
masukkan alamat fail yang anda ingin buka:
enter the address of the file you would like to open:
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gelintar atau masukkan alamat
search or enter an address
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apa maksud sila masukkan nilai untuk alamat
apa maksud please enter a value for address
Dernière mise à jour : 2020-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan katalaluan anda dibawah.
please enter your password below.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apa maksud sila masukkan alamat e-mel yang sah
apa maksud please enter a valid email address
Dernière mise à jour : 2020-06-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
* masukkan alamat dan kata laluan e-mel anda.
* enter your e-mail address and password.
Dernière mise à jour : 2011-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sila masukkan di sini
please go inside
Dernière mise à jour : 2023-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan bandar.
please enter a city.
Dernière mise à jour : 2020-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masukkan alamat emel daripada buku alamat
insert email addresses from address book
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan kata laluan
please add password
Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan direktori ftp.
please enter an ftp directory.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masukkan alamat bagi skrip konfigurasi proksi.
enter the address for the proxy configuration script.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
masukkan alamat yang akan menerima salinan mesej
enter the addresses that will receive a carbon copy of the message
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sila masukkan bandar. selangor
please enter a city. selangor
Dernière mise à jour : 2021-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: