Vous avez cherché: sila masukkan nombor di antara dan (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

sila masukkan nombor di antara dan

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

nombor di antara 0 dan 1

Anglais

a number between 0 and 1

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

masukkan nombor

Anglais

enter a number

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

masukkan nombor id

Anglais

provide your id number for information

Dernière mise à jour : 2021-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan kad dengan nombor siri

Anglais

please insert the card with serial number

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

masukkan nombor baris

Anglais

enter line number, column number

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan nombor telefon as yang sah.

Anglais

please enter a valid us phone number.

Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

antara dan.

Anglais

the azimuth value must be between 0.0 and 360.0.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

masukkan nombor mudah alih anda

Anglais

not a valid mobile number

Dernière mise à jour : 2013-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

masukkan nombor eksponen [e]

Anglais

enter an exponential number [e]

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan nama.

Anglais

please choose other name.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan nama:

Anglais

pages

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan arahan

Anglais

enter a command

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan bandar.

Anglais

please enter a city.

Dernière mise à jour : 2020-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan kata laluan

Anglais

please add password

Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

antara dan for tarikh.

Anglais

displays the duration between sunset and sunrise for the selected date.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan arahancalendar heading

Anglais

please enter a command:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan bandar. selangor

Anglais

please enter a city. selangor

Dernière mise à jour : 2021-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan pin pada '%s':

Anglais

please enter the following pin on '%s'.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

apa maksud sila masukkan nilai

Anglais

please enter by the front door

Dernière mise à jour : 2021-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sila masukkan cd boleh tulis.

Anglais

please insert a writable cd.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,497,578 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK