Vous avez cherché: step (Malais - Anglais)

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

step

Anglais

step

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

step sister

Anglais

step sister

Dernière mise à jour : 2024-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

one step closer

Anglais

one step closer

Dernière mise à jour : 2022-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

previous tutorial step

Anglais

describes what you should do to reach the next tutorial step.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

this step make us toghther

Anglais

maksud step by step

Dernière mise à jour : 2021-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

story step by wicked step

Anglais

story wicked step by step

Dernière mise à jour : 2025-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

@ option: check time step unit

Anglais

time step unit

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

just take a step to success in future

Anglais

just try to be a successful in the future

Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

bulan@ option: check time step unit

Anglais

month

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

buang daripada paneltooltip describing the nature of the time step control

Anglais

indi control panel...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

step yang pertama adalah dengan membuat penanda seperti garisan pada kayu dengan size 2cm untuk memudahkan urusan pemotongan kayu.

Anglais

the first step is to make a line-like marker on the wood with a size of 2cm to make it easier to cut wood.

Dernière mise à jour : 2022-08-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

step seterusnya, saya menggunakan grinder untuk membuat corak di atas kayu yang telah dilicinkan. motif yang saya gunakan adalah corak geometric.

Anglais

the next step, i use a grinder to make a pattern on the smoothed wood. the motif i use is a geometric pattern.

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

step yang seterusnya, penyelidik menggunakan mesin pemotong kayu untuk memotong bahagian setiap bucu pada kayu. penyelidik menggunakan bentuk separa bulat pada setiap bahagian bucu kayu.

Anglais

in the next step, researchers use a wood-cutting machine to cut the corners of each piece of wood. the researchers applied a semi-circular shape to each corner of the wood.

Dernière mise à jour : 2022-08-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

1. unutk initial step, seperti kita bincanga semalam untuk menyediakan landing page (main page) dan sub site untuk hr

Anglais

1. first of all sharepoint intranet involves content and information in pdf for or word to be posted on sharepoint. it does not involve the migration of data from the file server to sharepoint.

Dernière mise à jour : 2021-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

i am writing to you regarding the discussion this morning at mmsjv site office teluk kalong, i was informed that our claim for sideboom caterpillar pl01 rental on may 2022 will be deducted from the (invoice no: mt 1000107 & 1000108) because of the dosh reports. i am appealing this decision because of stop work for sideboom caterpillar pl01 on 18 may 2022 is not our fault. therefore, this is due to the late mmc management reporting to dosh after the incident happened. we have the report for the load functional test with approved in good condition and safe to use at site as per attachment. i am asking that you reconsider this decision. i believe that for positive and kind response to step ahead as is a fairer decision, for the reasons noted above. thank you for reviewing my appeal. please do not hesitate to contact us if you require further clarification.

Anglais

c/please correct my sentence

Dernière mise à jour : 2022-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,410,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK