Vous avez cherché: tu bukan bahasa mencarut la cibai (Malais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

English

Infos

Malay

tu bukan bahasa mencarut la cibai

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

diam la cibai

Anglais

shut up la pussy

Dernière mise à jour : 2022-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

di atas tu bukan alamat rumah awak ke

Anglais

can i know why ya

Dernière mise à jour : 2022-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

anda pernah mendengar tentang hal tu bukan? legenda sparda.

Anglais

you've heard of it haven't you? the legend of sparda.

Dernière mise à jour : 2017-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

bila menaip perkataan bukan bahasa vietnam, ia akan pulih-sendiri ketukan kekunci kepada yang asal

Anglais

when typing a word not in vietnamese, it will auto restore keystroke into original

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

saya percaya, setiap perkara perlukan masa untuk memantapkan lagi perkara tersebut. seperti yang kita ketahui, untuk mempelajari bahasa yang bukan bahasa ibunda kita adalah sesuatu yang sukar dan memerlukan masa. sudah pasti dalam tempoh 10 tahun kita dapat dibiasakan dengan bahasa tersebut.

Anglais

i believe every single thing takes time to consolidate. as we know, to learn a language that is not our native language is difficult and requires time. it is certain that in 10 years we will be able to become familiar with the language.

Dernière mise à jour : 2022-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

anda pernah mendengar tentang hal tu bukan? legenda sparda. ketika saya masih muda, ayah saya akan beritahu saya cerita tentang hal tu. lama dahulu, pada zaman purba, syaitan yang memberontak terhadap jenis sendiri untuk kepentingan umat manusia.

Anglais

you've heard of it haven't you? the legend of sparda. when i was young, my father would tell me stories about it. long ago, in ancient times, a demon rebelled against his own kind for the sake of the human race.

Dernière mise à jour : 2017-10-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

anda pernah mendengar tentang hal tu bukan? legenda sparda. ketika saya masih muda, ayah saya akan beritahu saya cerita tentang hal tu. lama dahulu, pada zaman purba, syaitan yang memberontak terhadap jenis sendiri untuk kepentingan umat manusia. dengan pedang, dia menutup portal ni kepada alam syaitan dan dimeteraikan entiti jahat dari dunia manusia kita. tetapi kerana dia adalah syaitan sendiri, kuasanya ialah terperangkap di sisi lain. saya tidak percaya. saya fikir ia ialah cerita dongeng hanya seorang kanak-kanak. saya mendapati bahawa legenda kononnya tidak mitos sama sekali. sparda wujud. bagaimana saya tahu? baiklah... saya bertemu dengan anak sparda - kedua-dua mereka. walaupun darah yang sama ayah mereka mengalir melalui urat-urat mereka, dua bertempur antara satu sama lain garang seperti musuh gerbang. ia seolah-olah mereka mendapat beberapa kesenangan yang berputar dari pertempuran persaudaraan ini. tapi pada akhirnya... ...satu-satunya ialah meninggalkan berdiri.

Anglais

you've heard of it haven't you? the legend of sparda. when i was young, my father would tell me stories about it. long ago, in ancient times, a demon rebelled against his own kind for the sake of the human race. with his sword, he shut the portal to the demonic realm and sealed the evil entity off from our human world. but since he was a demon himself, his power was also trapped on the other side. i never believed it. i thought it was just a child's fairy tale. i discover that the so-called legend wasn't a myth at all. sparda existed. how do i know? well... i met the sons of sparda - both of them. though the same blood of their father flowed through their veins, the two battled each other fiercely like arch enemies. it seems as if they derived some sort of twisted pleasure from this brotherly fighting. but in the end... ...only one was left standing.

Dernière mise à jour : 2017-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,882,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK