Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
padam fail atau tidak?
sammenlign filer og mapper
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sama ada hendak mainkan bunyi atau tidak.
om lydhændelser skal afspilles.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sama ada mahu atau tidak tunjukkan palang status
om statuslinjen skal vises
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sama ada ia atau tidak hendak animasikan pergerakan kad
om flytning af kort skal animeres
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
menyatakan sama ada belon pemberitahuan digunakan atau tidak.
angiver om ballon- bekendtgørelser bruges eller ej.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sama ada ia atau tidak hendak mainkan bunyi peristiwa
om lydhændelser skal afspilles
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saiz tiada atau tidak sah dinyatakan.
ingen eller ugyldig størrelse angivet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toggel sama ada perincian laman boleh dilihat atau tidak.
slå synlig adressebogsvisning til/ fra.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
samada menggunakan pergerakan pantas atau tidak
om flytning af kort skal animeres
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fail ini rosak atau tidak dibina dengan baik.
denne fil er korrumperet eller ikke rigtigt bygget.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
libcrypto tidak ditemui atau tidak berjaya dimuatkan..
libcrypto blev enten ikke fundet eller indlæst korrekt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fail% 1 tidak wujud atau tidak boleh dibuka.
filen '% 1' findes ikke eller kan ikke åbnes.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
folder yang dinyatakan tidak wujud atau tidak boleh baca.
den valgte mappe eksisterer ikke eller kunne ikke læses.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nilai ini digunakan untuk membuat keputusan sama ada pengenalan kmail patut dipaparkan atau tidak.
denne værdi bruges til at afgøre om kmails introduktion skal vises.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
menamatkan, fail% 1 tidak wujud atau tidak boleh dibaca.
filen% 1 eksisterer ikke eller er ikke læsbar, afbryder.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
batalkan mesej yang tidak boleh dibatal atau tidak boleh diambil alih.
annuller brev kan ikke annulleres eller overgås.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nyatakan sama ada hendak papar atau tidak, waktu setiap penggera cukup tempoh dalam tooltip dulang sistem
angiv om tidspunktet hvor hver alarm er forfalden, skal vises i statusområdets værktøjstip. @ info: whatsthis
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kmix: pengadun tidak ditemui. periksa sama ada kad bunyi dipasang dan pemacu kad bunyi dimuatkan atau tidak.
kmix: mikser kan ikke findes. tjek venligst at lydkortet er installeret og at lydkortsdriveren er indlæst.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anda tidak diizinkan untuk mengakses peranti pencampur alsa. sahkan sama ada semua peranti alsa dicipta dengan betul atau tidak.
du har ikke tilladelse til at få adgang til alsa- mikserenheden. verificér venligst at alle alsa- enheder er lavet rigtigt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasil pemeriksaan keutamaan penyulitan penerima menunjukkan anda akan ditanya sama ada ingin menyulitkan mesej ini atau tidak. sulitkan mesej?
undersøgelse af modtagerens foretrukne kryptering gav, at du vil blive spurgt, om du vil kryptere dette brev eller ej. vil du kryptere dette brev?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :