Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
have a great bercuti.
¡buen viaje!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have a merry fucking life.
que tengan una feliz vida.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
~ now i don't have a care
# sin ninguna preocupación #
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you don't have a place to hide.
no pueden ocultarse.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this guy is going to have a lot of surveillance.
reyes tendrá vigilancia.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
~ zinging in the air and i don't have a care
# zimbando en el aire sin ninguna preocupación #
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kosongkan teksplease translate this authentication method only if you have a good reason
texto en claro
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& log masukplease translate this authentication method only if you have a good reason
& login
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
you got $100 million in a safe. you going to put somebody else's handprint on it?
con cien millones en una caja, ¿pondrías la huella de otro?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
month and year used in a tree above the actual days. have a look at http: // api. kde. org/ 4. x- api/ kdelibs- apidocs/ kdecore/ html/ classkcalendarsystem. html# a560204439a4b670ad36c16c404f292b4 to see which variables you can use and ask kde- i18n- doc@ kde. org if you have problems understanding how to translate this
el servicio de consulta de nepomuk no se está ejecutando. no se pueden responder consultas sin él. month and year used in a tree above the actual days. have a look at http: / /api. kde. org/ 4. x-api/ kdelibs-apidocs/ kdecore/ html/ classkcalendarsystem. html#a560204439a4b670ad36c16c404f292b4 to see which variables you can use and ask kde-i18n-doc@kde. org if you have problems understanding how to translate this
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :