Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
berusaha
しようとしている
Dernière mise à jour : 2020-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
berusaha!
ganbatte
Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
terus muatkan
読み込みを続ける(o)%1 is a host name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dan terus seperti itu
そして常にそのように
Dernière mise à jour : 2021-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
" yang kamu terus mengingkarinya.
あなたがたは,それから背き去るが。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sedang berusaha untuk tenang
Dernière mise à jour : 2023-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pemerhatian terus bus usbname of translators
usb バスのライブモニタname of translators
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ia terus-menerus membakar kulit manusia!
人の皮膚を,黒く焦がす。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jangan tunjukkan dialog cetak (cetak terus)
印刷ダイアログを表示しない (直接印刷)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
utiliti bantuan ini tidak sepatutnya dipanggil secara terus.
このヘルパーユーティリティは、直接実行されるものではありません。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tidak dapat mengakses jadual secara terus dengan menggunakan namanya
その名前を使って直接テーブルにアクセスできませんでした
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
demikianlah kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan kebaikan.
このようにわれは,正しい行いをする者に報いる。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
& gunakan sambungan terus (mungkin perlukan keizinan dasar)
ç´æ¥æ¥ç¶ã使ã(u) (root 権éãå¿ è¦)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
demikianlah sebenarnya kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan kebaikan.
このようにわれは,正しい行いをする者に報いる。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jika anda mustahak, pastikan anda hubungi saya terus atau whatsapp detail tujuan dan urusan anda
중요한 경우 저에게 직접 연락하거나 whatsapp에 귀하의 목적과 사업에 대한 세부 정보를 알려주십시오.
Dernière mise à jour : 2022-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
" dan sesungguhnya engkau ditimpa laknatku terus menerus hingga ke hari kiamat!"
そしてわれからの見限りは,審判の日まで必ずあなたの上にあろう。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
demikianlah sebenarnya kami membalas orang-orang yang berusaha mengerjakan amal-amal yang baik.
われはこのように,正しい行いの者に報いる。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dalam kedua-dua syurga itu terdapat dua matair yang terus menerus memancutkan airnya:
そこには2つの泉が涌き出ている。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"dan sesungguhnya engkau ditimpa laknat terus-menerus hingga ke hari kiamat".
この呪いは,本当に審判の日まであなたの上にあろう。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
menutup tetingkap utama akan menyebabkan juk terus dijalankan dalam dulang sistem. gunakan keluar dari menu fail untuk keluar dari aplikasi.
メインウィンドウを閉じても juk はシステムトレイで実行し続けます。アプリケーションを終了するには ファイルメニューから 終了を選択してください。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: