Vous avez cherché: arab (Malais - Tamoul)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Tamoul

Infos

Malais

arab

Tamoul

அராபியர்

Dernière mise à jour : 2014-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

senarai arab

Tamoul

புதுப்பித்த பட்டியல்

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

arab- indicdigit set

Tamoul

அரேபியdigit set

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

karangan bahasa arab

Tamoul

அரபு எழுத்து

Dernière mise à jour : 2015-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

arab- indic timurdigit set

Tamoul

kcharselect unicode block name

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

bandar namacity in united arab emirates

Tamoul

மாடோர்வில்லேcity name (optional, probably does not need a translation)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

(ia diturunkan) dengan bahasa arab yang fasih serta terang nyata.

Tamoul

நிச்சயமாக இது முன்னோர்களின் வேதங்களிலும் (அறிவிக்கப்பட்டு) இருக்கிறது.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan sekiranya kami turunkan al-quran kepada setengah orang yang bukan arab, yang tidak tahu membaca arab,

Tamoul

அவரும் இதை அவர்களுக்கு ஓதிக் காட்டி இருப்பாராயின் அவர்கள் இதன் மீது நம்பிக்கை கொண்டோராக இருக்க மாட்டார்கள்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.

Tamoul

(அல்லாஹ்விடம்) அவர்கள் பயபக்தியுடன் இருப்பதற்காக, எத்தகைய (குறையும்) கோணலும் இல்லாத இந்த குர்ஆனை அரபி மொழியில் (இறக்கி வைத்தோம்).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

dan demi sesungguhnya kami mengetahui, bahawa mereka yang musyrik itu berkata: " sebenarnya dia diajar oleh seorang manusia". (padahal) bahasa orang yang mereka sandarkan tuduhan kepadanya itu ialah bahasa asing, sedang al-quran ini berbahasa arab yang fasih nyata.

Tamoul

"நிச்சயமாக அவருக்கு கற்றுக் கொடுப்பவன் ஒரு மனிதனே, (இறைவனல்லன்)" என்று அவர்கள் கூறுவதை திடமாக நாம் அறிவோம்; எவனைச் சார்ந்து அவர்கள் கூறுகிறார்களோ, அவனுடைய மொழி (அரபியல்லது) அன்னிய மொழியாகும்; ஆனால், இதுவோ தெளிவான அரபி மொழியாகும்.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,091,033 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK