Vous avez cherché: komunikasi (Malais - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Turc

Infos

Malais

komunikasi

Turc

İletişim

Dernière mise à jour : 2012-02-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

pelayan komunikasi

Turc

makro çağrısı

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

ralat komunikasi d- bus

Turc

d- bus İletişim hatası

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

sulitkan komunikasi dengan pelayan

Turc

sunucu ile şifreli iletişim kur

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

ada ralat komunikasi dcop dengan k3b.

Turc

k3b ile bir dcop iletişim hatası var.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

mesej ralat dari komunikasi pelayan ada di sini:

Turc

orijinal ileti sunucudan x gün sonra silinir

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

bar dialog kemajuan, memulangkan rujukan d- bus untuk komunikasi

Turc

İlerleme çubuğu penceresi, iletişim için bir d- bus referansı döndürür

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

ralat dalaman: gagal membuka saluran untuk komunikasi dalaman.

Turc

İç hata: İç haberleşme için iletişim kanalı açılması başarısız.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

(tls/ ssl v2/ 3) untuk komunikasi terlindung sehingga ke 168bit

Turc

(tls/ ssl v2/ 3) 168 bite kadar güvenli iletişim için

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

walaupun sambungan ke% 1 dicapai,. sambungan ditutup pada masa tidak dijangka dalam komunikasi.

Turc

% 1 adresine bir bağlantı yapılmasına rağmen, iletişim sırasında beklenmedik bir kopukluk yaşandı.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

fatal: tidak dapat memulakan kmail untuk komunikasi dcop. pastikan kmail telah dipasang.

Turc

sonlandırıcı hata: kmail d- bus iletişimi başlatılamadı:% 1;% 2 kmail uygulamasının kurulu olduğundan emin olun.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

anda akan tandatangan kunci yang berikut dalam satu laluan. jika anda belum semak dengan teliti semua cap jari, sekuriti komunikasi boleh dikompromi.

Turc

aşağıdaki anahtarları bir kerede imzalamak üzeresiniz. eğer dikkatli bir şekilde tüm parmak izlerini kontrol etmediyseniz, iletişiminizin güvenliği tehlikeye atılmış olabilir.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

ini ralat yang agak teknikal yang memerlukan peranti untuk komunikasi rangkaian (soket) tidak dapat dicapai untuk mendengar sambungan rangkaian yang masuk.

Turc

bu hata, ağ iletişimi için gerekli bir cihaz' ın (örneğin bir soket), gelen ağ bağlantıları' nı dinlemek için konumlandırılamadığı ile ilgili hayli teknik bir hatadır.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

mungkin kerana anda tidak mempunyai keizinan untuk melakukannya, atau kerana folder ini telah wujud dalam pelayan; mesej ralat dari komunikasi pelayan ada di sini:

Turc

bu, işlemi yapmak için gerekli izniniz olmadığından ya da sunucuda zaten böyle bir dizin olmasından kaynaklanıyor olabilir; sunucudan gelen hata mesajı ise şöyle:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

anda akan tandatangan kunci:% 1 id:% 2 cap jari:% 3. anda patut semak cap jari kunci dengan menelefon atau bertemu dengan pemilik kunci untuk memastikan seseorang tidak cuba menceroboh komunikasi anda

Turc

aşağıdaki anahtarı imzalamak üzeresiniz:% 1 kimlik:% 2 parmak izi:% 3. başka birisinin iletişiminize dahil olmadığından emin olmak için anahtarın parmak izini telefonla veya anahtar sahibi ile görüşerek kontrol etmelisiniz.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Malais

anda akan tandatangan kunci:% 1 id:% 2 cap jari:% 3. anda patut semak cap jari kunci dengan menelefon atau bertemu dengan pemilik kunci untuk memastikan seseorang tidak cuba menceroboh komunikasi anda name: id

Turc

aşağıdaki anahtarı imzalamak üzeresiniz:% 1 (% 2) kimlik:% 3 parmak izi:% 4. başka birisinin iletişiminize dahil olmadığından emin olmak için anahtarın parmak izini telefonla veya anahtar sahibi ile görüşerek kontrol etmelisiniz. name: id

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,163,277 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK