Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ngħam; emu (dromaius novaehollandiae)
ostriches; emus (dromaius novaehollandiae)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tjur -tiġieġ, wiżż, papri, dundjani u fargħuni, ngħam, ħamiem
poultry -chicken, geese, duck, turkey and guinea fowl-, ostrich, pigeon
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
tjur tar-razzett -tiġieġ, wiżż, papri, dundjani u fargħuni, ngħam, ħamiem
poultry -chicken, geese, duck, turkey and guinea fowl-, ostrich, pigeon
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :
inklużi papri, dundjani, wiżż, fargħuni, ngħam u rġiel għat-tgħammir (ħlief tiġieġ li jbidu).
includes ducks, turkeys, geese, guinea fowl, ostriches and breeding males (excluding for laying hens).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l-użu tal-preparazzjoni tal-bacillus subtilis (atcc pta-6737) kien awtorizzat għal għaxar snin għat-tiġieġ għat-tismin permezz tar-regolament tal-kummissjoni (ue) nru 107/2010 [2] u tiġieġ imrobbija biex ibidu, il-papri għat-tismin, is-summien, il-faġani, il-perniċi, il-fargħuni, il-ħamiem, il-wiżż għat-tismin u n-ngħam mir-regolament ta’ implimentazzjoni tal-kummissjoni (ue) nru 885/2011 [3].
the use of a preparation of bacillus subtilis (atcc pta-6737) was authorised for 10 years for chickens for fattening by commission regulation (eu) no 107/2010 [2] and chickens reared for laying, ducks for fattening, quails, pheasants, partridges, guinea fowl, pigeons, geese for fattening and ostriches by commission implementing regulation (eu) no 885/2011 [3].
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :