Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rekreazzjoni u kultura
recreation and culture
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rekreazzjoni, kultura u reliġjon
recreation, culture and religion
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
servizzi ta' rekreazzjoni u kulturali
recreational and cultural services
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rekreazzjoni, kultura u reliġjon n.e.c.
recreation, culture and religion n.e.c.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cpa 92 - servizzi ta' rekreazzjoni, kulturali u sportivi
cpa 92 - recreational, cultural and sporting services
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
attrazzjonijiet u rekreazzjoni oħra (spejjeż tad-dħul, eċċ.)
attractions and other recreation (entrance fees, etc.)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Ħwejjeġ oħra li jibqgħu għar-rekreazzjoni u kultura (d)
other major durables for recreation and culture (d)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
oġġetti u tagħmir ta' rekreazzjoni oħra, ġonna u animali domestiċi
other recreational items and equipment, gardens and pets
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
films ta' rekreazzjoni b'mod partikolari dawk li jixirqu għal tfal u zgħażagħ
recreational films particularly suited for children and young people *
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
rekreazzjoni u kultura (ekwivalenti għal gruppi cofog 8.1 sa 8.2)
recreation and culture (equivalent to cofog groups 8.1 and 8.2)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1.2.2 l-attivitajiet transkonfinali jħaddnu mhux biss l-iżvilupp soċjo-ekonomiku u l-kooperazzjoni kulturali, iżda wkoll oqsma oħra ta’ interess ġenerali għall-komunitajiet konfinali, b’mod partikulari l-affarijiet soċjali, is-saħħa, l-edukazzjoni u t-taħriġ, ir-riċerka u l-iżvilupp, il-ġestjoni ta’ l-iskart, il-ħarsien ta’ l-ambjent u l-ġestjoni tal-pajsaġġ, it-turiżmu u r-rekreazzjoni, id-diżastri naturali, it-trasport u l-infrastruttura tal-komunikazzjoni.
1.2.2 cross-border activities encompass not only socio-economic development and cultural cooperation, but also other areas of general interest to border communities, in particular social affairs, health, education and training, research and development, waste management, environmental protection and landscape management, tourism and leisure, natural disasters, transport and communication infrastructure.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :