Vous avez cherché: ebsin (Maltais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

Danish

Infos

Maltese

ebsin

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Danois

Infos

Maltais

standards ebsin ta’

Danois

(jf. afsnittet »kort nyt« og »publikationer«).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

112 (2 pakketti ta '56) kapsula ebsin

Danois

112 (2 pakninger à 56) hårde kapsler

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Maltais

ir-riżultat jista’ jkun xi għażliet ebsin.

Danois

dette kan medføre nogle svære valg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

112 (2 pakketti ta '56) - il kapsula ebsin

Danois

112 (2 pakninger à 56) hårde kapsler

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Maltais

diacomit 250 mg kapsuli ebsin stiripentol diacomit 500 mg kapsuli ebsin stiripentol

Danois

diacomit 250 mg hårde kapsler stiripentol diacomit 500 mg hårde kapsler stiripentol

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Maltais

l-iskrins ebsin isiru liktar mill-plastik jew minn materjal trasparenti simili biex jinżamm il-kuntatt viżiv.

Danois

hårde skærme er som regel fremstillet af plastik eller lignende transparente materialer for at opretholde den visuelle kontakt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

iż-żminijiet ebsin jolqtu lill-impriżi malajr u ħafna drabi l-ewwel vittmi jkunu l-ħaddiema.

Danois

i vanskelige tider rammes virksomhederne hurtigt, og de første ofre er ofte de ansatte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

tal-qamħ tal-awstralja li jagħmel żrieragħ ebsin u li minnu jsir id-dqiq għall-ispagetti eċċ. u għaġin magħmul minn ċereali oħrajn

Danois

fremstillet af hård hvede og pastaprodukter fremstillet af andre kornprodukter

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maltais

4. is-sitwazzjoni de facto u de jure li tirriżulta minn dawk id-differenzi nazzjonali twassal għal tgħawwiġ tal-kompetizzjoni bejn kredituri fil-komunità u għal ostakli fis-suq intern fejn stati membri adottaw dispożizzjonijiet mandatorji differenti u iktar ebsin minn dawk previsti fid-direttiva 87/102/kee hi tirrestrinġi l-iskop ta'konsumaturi mill-possibbiltà li jagħmlu użu dirett mid-disponibiltà ta'kreditu tranż-fruntiera li qed jiżdied gradwalment li jiksbu kreditu minn stati membri oħra. dak it-tgħawwiġ u dawk ir-restrizzjonijiet imbagħad jaffettwaw id-daqs u n-natura tad-domanda għal kreditu tranż-fruntiera, li jistgħu mbagħad ikollhom konsegwenzi f’dik li hi domanda għal oġġetti u servizzi. effett ulterjuri tad-differenzi bejn liġijiet u prattiċi nazzjonali hu li l-konsumaturi ma jgawdux l-istess protezzjoni fl-istati membri kollha.

Danois

4. (3)den faktiske og retlige tilstand, som er resultatet af denne manglende nationale ensartethed, medfører konkurrenceforvridning mellem kreditgivere i fællesskabet og hindringer for det indre marked der, hvor medlemsstaterne har vedtaget forskellige ufravigelige bestemmelser, som er strengere end dem i direktiv 87/102/eØf. den begrænser forbrugernes muligheder for direkte at udnytte den langsomt voksende adgang til grænseoverskridende forbrugerkredit opnå kredit i andre medlemsstater. disse forvridninger og begrænsninger påvirker mængden og arten af efterspørgslen efter grænseoverskridende kredit, hvilket risikerer derefter at påvirke efterspørgslen efter varer og tjenesteydelser. manglende overensstemmelse imellem lovgivning og praksis bevirker ligeledes, at forbrugeren ikke nyder godt af samme beskyttelse i alle medlemsstater.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,339,028 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK