Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ex20089250 -taħlit tal-banana mħejjija jew ippriservati xorta oħra -ex20089279 -
ex 2008 92 99%gt% id="2"%gt%blandinger af bananer, tilberedt eller konserveret paa anden maade"%gt% id="1"%gt%ex 2009 80%gt% id="2"%gt%banansaft
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-ħxejjex, apparti minn dawk ippriservati permezz ta'l-iffriżar fil-fond.
-grønsager, ikke dybfrosne
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maskli (mytilus spp., perna spp.), ipproċessati jew ippriservati f’kontenituri ssiġillati
muslinger (mytilus-arter, perna-arter), tilberedte eller konserverede, i hermetisk lukkede pakninger
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
maskli (mytilus spp., perna spp.), ipproċessati jew ippriservati minbarra f’kontenituri ssiġillati
muslinger (mytilus-arter, perna-arter), tilberedte eller konserverede, dog ikke i hermetisk lukkede pakninger
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salmonidae, minbarra salamun, maqbuda fl-ilma ħelu, ipproċessati jew ippriservati sħaħ jew f’biċċiet, iżda mhux ikkapuljati
salmonidae, undtagen laks, fanget i ferskvand, tilberedte eller konserverede, hele eller i stykker, undtagen hakket
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-frott, fis-sens botaniku, apparti minn dawk ippriservati permezz ta'l-iffriżar fil-fond.
-frugt i botanisk forstand, ikke dybfrossen
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(f) -16022011 -fwied oħrajn ippreparati jew ippriservati tal-wiżż jew tal-papri -16022019 -
2. gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 17.«
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"(f) il-materjali ta'l-għalf: il-prodotti varji ta'oriġini mill-ħaxix ta'l-ikel jew mill-annimali, fl-istat naturali tagħhom, friski jew ippriservati, u l-prodotti dderivati mill-proċessar industrijali tagħhom, u s-sustanzi organiċi jew inorganiċi, sewwa jekk ikun fihom l-addittivi u sewwa jekk le, li huma maħsuba għall-użu fil-għalf ta'l-annimali bil-fomm jew direttament bħala hekk jew wara l-proċessar, fit-tħejjija ta'l-għalf kompost jew bħala portaturi tat-taħlit minn qabel, minn issa ’l quddiem riferiti bħala "materjali ta'l-għalf";"
»f) fodermidler: forskellige vegetabilske eller animalske produkter i naturlig tilstand, friske eller konserverede, og derivater af disse efter industriel forarbejdning samt organiske eller uorganiske stoffer, som kan indeholde tilsætningsstoffer, og som er bestemt til fodring af dyr, enten uforandret eller efter forarbejdning, til fremstilling af foderblandinger eller som bærestof i forblandinger.«
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent