Vous avez cherché: reġistru (Maltais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Grec

Infos

Maltais

reġistru

Grec

Άρθρο 26

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

reĠistru:

Grec

ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

reġistru komunitarju

Grec

Κοινοτικό μητρώο

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

'reġistru pubbliku

Grec

Άρθρο 15

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

fuq ir-reġistru . ..................... . ..................... .....................

Grec

Γραμματεία. . ............. . ............. ............. ............. .............

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

karatteristiċi tar-reġistru

Grec

Χαρακτηριστικά του μητρώου

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

teleks tar-reġistru:

Grec

Αριθ. τέλεξ Γραμματείας:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

reġistru elettroniku nazzjonali

Grec

εθνικό ηλεκτρονικό μητρώο

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

pubblikazzjoni u r-reġistru

Grec

Δημοσίευση και καταχώριση

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

2. iżommu reġistru ta’:

Grec

2. Να τηρεί μητρώο,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

-tat-twaqqif tar-reġistru,

Grec

-της κατάρτισης του μητρώου,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

rekordjar fir-reġistru nazzjonali

Grec

Καταχώρηση στο εθνικό μητρώο

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

publikazzjoni; skrizzjonijiet fir-reġistru

Grec

Δημοσεύσεις, καταχωρήσεις

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

dokumenti ta’ akkumpanjament u reġistru

Grec

Συνοδευτικά έγγραφα και βιβλίο

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maltais

reġistru tal-protokoll ta’ kjoto

Grec

μητρώο για το πρωτόκολλο του Κιότο

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

ir-reġistru tat-tbaħħir kroat,

Grec

Κροατικός Νηογνώμων,

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

reġistru ta' dokumenti talkummissjoni ewropea

Grec

Αίθουσα εpiιτόpiιας εξέτασης (µε ραντεβού)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

reġistru ta’ azzjonijiet ta’ rimedju kollettiv

Grec

Μητρώο των διαδικασιών συλλογικής ένδικης προστασίας

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,274,357 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK