Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sottotaqsima 3
sottosezione 3
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
sottotaqsima 2 il-proċedura
sottosezione 2 procedura
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima 5 il-każijiet speċjali
sottosezione 5 casi particolari
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima 1 ir-rekwiżiti u l-kontenut
sottosezione 1 condizioni e contenuto
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima 2 il-proċedura ta'l-approvazzjoni
sottosezione 2 procedura di approvazione
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima iv: disposizzjonijiet ġenerali u arranġamenti għal kontroll
sottosezione iv: disposizioni generali e di controllo
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima 3 l-għarfien reċiproku ta'l-awtorizzazzjonijiet
sottosezione 3 riconoscimento reciproco delle autorizzazioni
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima 1 ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet għall-approvazzjoni
sottosezione 1 requisiti e condizioni di approvazione
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ir-regoli li japplikaw għat-tneħħija koperta minn din is-sottotaqsima
disposizioni relative allo smaltimento di cui alla presente sottosezione
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sottotaqsima iii: tneħħija għall-użu bħala bio-etanol fil-komunità
sottosezione iii: smaltimento per l'utilizzo di bioetanolo nella comunità
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ir-regoli li japplikaw għall-proċeduri għas-sejħa għall-offerti li jaqgħu taħt din is-sottotaqsima
disposizioni relative alle gare di cui alla presente sottosezione
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(126) Ġie raġunat ukoll li f'termini tas-sottotaqsima 1b tat-taqsima 90hhc ta'l-att tat-taxxa fuq id-dħul, persentaġġ ta'qligħ ta'esportazzjoni huwa eżentat matul is-snin rilevanti kif jidher fit-tabella hawn taħt:financial year -assessment year -percentage of export profit allowed as a deduction -
(126) si è anche affermato che, ai sensi della sottosezione 1b della sezione 80hhc della legge sull'imposta sul reddito, sono esentate dall'imposta sul reddito percentuali precise, diverse a seconda dell'anno fiscale, degli utili realizzati sulle esportazioni, secondo lo schema che segue:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: