Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"kif amendat minn:
", zmieniona:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ir-regolament (ke) nru 659/97 huwa amendat kif ġej:
w rozporządzeniu (we) nr 659/97 wprowadza się następujące zmiany:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
regolament (kee) nru 4064/89 huwa amendat kif ser jingħad hawn taħt:
w rozporządzeniu (ewg) nr 4064/98 wprowadza się następujące zmiany:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ir-regolament (kee) nru 1617/93 huwa amendat kif ser jingħad hawn taħt:
w rozporządzeniu (ewg) nr 1617/93 wprowadza się następujące zmiany:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l-artikolu 4 (edukazzjoni, taħriġ u żgħożija) ta' protokoll 31 għall-qbil għandu jiġi amendat kif ġej:
w art. 4 (edukacja, kształcenie zawodowe i młodzież) protokołu 31 do porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
wara li kkunsidrat ir-regolament tal-kunsill (kee) nru 2913/92 tat-12 ta'ottubru 1992 li jistabbilixxi t-tariffa doganali komuni [1], kif l-aħħar amendat mir-regolament (ke) nru 2700/2000 tal-parlament ewropew u tal-kunsill [2], u partikolarment l-artikolu 247 tiegħu,billi:
uwzględniając rozporządzenie rady (ewg) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiające wspólnotowy kodeks celny [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (we) nr 2700/2000 [2] parlamentu europejskiego i rady, w szczególności jego art. 247,a także mając na uwadze, co następuje:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: