Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tapplika wkoll irrispettivament jekk:
podejście to ma również zastosowanie niezależnie od tego, czy:
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— ġewwa bini, irrispettivament millużu tiegħu;
— wewnątrz budynków, niezależnie od ich przeznaczenia,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il-bie, irrispettivament millpożizzjoni ġeografika tagħhom
europejski bank inwestycyjny, bez względu na ich siedzibę
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
żewġ ptee jew aktar irrispettivament mill-post tagħhom;
co najmniej jednego ktz, niezależnie od położenia;
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irrispettivament mid-doveri individwali, dawk kollha konċernati għandhom:
uwaga: niezależnie od indywidualnych obowiązków wszystkie zainteresowane osoby powinny:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(f) ir-rotta, irrispettivament mit-tul tal-vjaġġ.
f) trasy, bez względu na czas trwania podróży.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
infezzjoni ta ’ l- hiv, irrispettivament minn kemm tkun qiegħed tħossok tajjeb.
u dorosłych pacjentów zazwyczaj stosowana dawka wynosi 3 kapsułki dwa razy na dobę, tzn. co 12 godzin, w skojarzeniu z innymi lekami przeciw hiv.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(d) fit-trattament ta' ilmijiet industrijali, irrispettivament millużu tagħhom.
— żadnego całkowicie lub częściowo urządzenia lub wyposażenia; b) do konserwacji drewna; c) do impregnowania wysoko odpornych przemysłowych wyrobów włókienniczych i przędzy przeznaczonej do ich wytwarzania; d) do oczyszczania wód przemysłowych, niezależnie od ich zastosowania.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(a) informazzjoni ġdida dwar proprjetajiet perikolużi, irrispettivament mill-użi konċernati;
a) nowe informacje dotyczące niebezpiecznych właściwości, bez względu na zastosowania, których dotyczą;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
>servizzi innovattivi jistgħu jiġu offruti lill-konsumaturi irrispettivament mill-konfini nazzjonali .
w związku z tym oczekuje się wzrostu ich wykorzystania .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-mill-familji irrispettivament min-nazzjonalità jew l-istat tar-residenza, u
-przez gospodarstwa domowe bez względu na narodowość lub stałe miejsce zamieszkania oraz
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ir - riżultati tat- titjib kliniku baqgħu relattivament kostanti, irrispettivament mill- esponimenti għal diċ
utrzymywanie się remisji klinicznej i odpowiedzi na leczenie po
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
(g) xiri ta'merkanzija, irrispettivament mill-oriġini tagħhom fis-suq lokali;
g) kupno towarów, niezależnie od ich pochodzenia, na rynku lokalnym;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il-parteċipanti diretti jistgħu jindikaw detenturi tal-bic indirizzabbli, irrispettivament mill-post fejn huma inkorporati.
uczestnicy bezpośredni są uprawnieni do wyznaczania adresowalnych posiadaczy bic, bez względu na ich siedzibę.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
il-kapaċitajiet kollha huma kapaċitajiet ta' użin nett, irrispettivament mill-valur ta' kull tara użata.
wszystkie obciążenia są obciążeniami netto, niezależnie od wartości użytej tary.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
għandu jkun fih informazzjoni skond il-mudelli speċifikati fl-anness tal-ippc, irrispettivament mill-forma tiegħu
zawiera ono informacje zgodnie z wzorami przedstawionymi w załączniku do ippc, niezależnie od formatu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
l-istati membri jistgħu jeħtieġu li l-awtoritajiet kompetenti jagħtuhom tali opinjoni, irrispettivament minn jekk l-iżviluppatur jitlobx dan.
państwa członkowskie mogą żądać od właściwych władz wydania takiej opinii, niezależnie od tego czy wystąpił o nią wykonawca.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) id-dritt għall-pensjoni ta'l-età għandu jingħata irrispettivament minn kull pensjoni oħra.
3. prawo do emerytury istnieje niezależnie od innych emerytur.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
intrapri∆a hi kkunsidrata b¢ala kwalunkwe entità li hi involuta f’attività ekonomika, irrispettivament millforma legali tag¢ha.
za przedsiębiorstwo uważa się podmiot prowadzący działalność gospodarczą bez względu na jego formęprawną.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
titoli appoggjati b » attiv jaqghu fil-kategorija tal-likwidità iv irrispettivament mill-klassifikazzjoni ta » l-emittent.
zabezpieczenia na aktywach wchodzą do iv kategorii plynności niezależnie od klasyfikacji emitenta.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: