Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
biljett ta ’ avviż għal pazjent fuq remicade
acest card de alertare conţine informaţii importante legate de siguranţa produsului pe care
huwa rakkomandat illi meta dawn it- testijiet isiru jitniżżlu fuq il- biljett ta ’ avviż tal- pazjent.
se recomandă ca rezultatele acestor teste să fie consemnate în cardul special de alertare al pacientului.
it - tabib tiegħek għandu jagħmel nota li saru dawn it- testijiet fuq il- biljett ta ’ twissija tiegħek.
medicul dumneavoastră trebuie să menţioneze aceste investigaţii în cardul dumneavoastră de alertare.
id-dokument tal-biljett jew ekwivalenti għandu jkollu sommarju tal-ħtiġiet f'lingwa sempliċi u li tiftiehem.
documentul de transport sau un echivalent al acestuia conţine un rezumat al cerinţelor în limbaj simplu şi inteligibil.
il-biljett ta’ trasport previst fil-paragrafu 1 għandu jiġi ppreżentat fuq talba ta’ kull uffiċjal awtorizzat li jispezzjona.
biletul de transport prevăzut la alin. 1 va fi prezentat la solicitarea oricărui agent de control autorizat.
-il-kliem "u fuq kull biljett takografiku" huma mdaħħlin wara l-kliem "folja ta reġistrazzjoni".
1. marca fabricii sau marca comercială...............................................................2. denumirea modelului.................................................................................
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
il-fatt li limitu ta' responsabbbiltà biss ikun indikat fuq id-dokument tal-biljett jew ekwivalenti m'għandux jikkostitwixxi informazzjoni sufffiċjenti.
faptul că se indică numai o răspundere limitată pe documentul de transport sau pe un echivalent al acestuia nu constituie o informaţie suficientă.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. sal-31 ta'diċembru 1996 prova awstrijaka ta'ħlas ta'l-ekopunti għall-italja jew għall-Ġermanja għandha tintgħaraf bħala li tieħu l-post ta'l-awtorizzazzjonijiet preċedentament użati fl-awstrija, fil-Ġermanja u fl-italja. fl-italja tali prova ta'ħlas għandha tieħu l-post ta'nofs biljett bilaterali għal vjaġġ wieħed u fil-Ġermanja awtorizzazzjoni bilaterali għal vjaġġ tar-ritorn.
1. până la 31 decembrie 1996, confirmarea austriacă de plată pentru eco punctele pentru italia sau germania este recunoscută în locul autorizaţiilor utilizate anterior în austria, germania şi italia. În italia, aceste confirmări de plată înlocuiesc autorizaţiile bilaterale cu jumătate de valoare pentru o singură călătorie, iar în germania o autorizaţie bilaterală pentru o călătorie dus-întors.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: