Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
strumenti mużikali portabbli ta’ vjaġġaturi.”
instrumentele muzicale portabile ale călătorilor.”
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
srieraq, inklużi s-srieraq portabbli mingħajr wajer
fierăstraie, inclusiv fierăstraie electrice portabile fără fir;
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strumenti mużikali portabbli impurtati minn vjaġġaturi u intitolati għal eżenzjoni bħala oġġetti ritornati.”
instrumentele muzicale portabile importate de călători și care beneficiază de scutire în calitate de mărfuri reintroduse.”
ċarġers solari li jikkonsistu f'inqas minn sitt ċelloli, huma portabbli u jfornu elettriku f'apparati jew jiċċarġjaw batteriji,
încărcătoarele solare care constau din mai puțin de șase celule, sunt portabile și furnizează energie electrică pentru dispozitive sau încarcă baterii;
ċarġers solari li jikkonsistu f'inqas minn sitt ċelloli, li huma portabbli u li jfornu elettriku f'apparati jew jiċċarġjaw batteriji,
încărcătoare solare care constau din mai puțin de șase celule, sunt portabile și furnizează energie electrică pentru dispozitive sau încarcă baterii;
ċarġers solari li jikkonsistu f'inqas minn sitt ċelloli, li huma portabbli u li jfornu elettriku fl-apparati jew jiċċarġaw batteriji;
încărcătoare solare care constau din mai puțin de șase celule, sunt portabile și furnizează energie electrică pentru dispozitive sau încarcă baterii;
(1) ma hemm l-ebda speċifikazzjonijiet tekniċi dettaljati u referenzi adegwati man-normi ewropej relevanti ma ġew miżjuda ma'l-anness għad-direttiva tal-kunsill 94/55/ke tal-21 ta'novembru 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta'l-istati membri f'dak li jirrigwardja t-trasport ta'merkanzija perikoluża fuq it-toroq [2], kif l-aħħar emendata bid-direttiva tal-parlament ewropew u tal-kunsill 2000/61/ke [3], u tad-direttiva tal-kunsill 96/49/ke tat-23 ta'lulju 1996 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta'l-istati membri f'dak li jirigwardja t-trasport ta'merkanzija perikoluża bil-ferrovija [4], kif l-aħħar emendata bid-direttiva tal-parlament ewropew u tal-kunsill 2000/62/ke [5], għall-krietel tal-pressjoni, xtillieri ċilindriċi u tankijiet li hemm referenza dwarhom fl-artikolu 2 tad-direttiva 1999/36/ke. għalhekk, id-data ta'l-implimentazzjoni tad-direttiva dwar dan it-tagħmir portabbli tal-kompressjoni għandha tkun differita.
(1) nu există indicaţii tehnice detaliate şi nu a fost adăugat un număr suficient de norme europene specifice în anexele la directiva consiliului 94/55/ce din 21 noiembrie 1994 privind legislaţiile statelor membre referitoare la transportul rutier2 al mărfurilor periculoase, modificată ultima dată de directiva parlamentului european şi a consiliului3 2000/61/ce, precum şi de directiva consiliului 96/49/ce din 23 iulie 1996 privind legislaţiile statelor membre referitoare la transportul mărfurilor periculoase pe calea ferată4, modificată ultima dată de directiva parlamentului european şi a consiliului5 2000/62/ce privind rezervoarele sub presiune, cadrul rezervoarelor şi cisternele menţionate în art. 2 din directiva 1999/36/ce. În consecinţă, se impune amânarea datei de punere în aplicare a directivei referitoare la aceste echipamente sub presiune transporabile.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: