Vous avez cherché: milwiema (Maltais - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

Swedish

Infos

Maltese

milwiema

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Suédois

Infos

Maltais

soluzzjoni milwiema

Suédois

vattenhaltig lösning

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

soluzzjoni milwiema, ċara u bla kulur.

Suédois

vattenaktig, klar och färglös lösning.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

soluzzjoni għall- injezzjoni soluzzjoni milwiema, ċara u bla kulur.

Suédois

injektionsvätska, lösning klar, färglös och vattnig lösning.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

m’aħniex qed ngħixu biss staġuni aktar sħan u aktar kesħin, iżda dawn qed ikunu wkoll aktar milwiema u aktar nexfin.

Suédois

Årstiderna blir inte bara varmare och kallare utan också våtare och torrare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Maltais

(4) l-industrija tal-kosmetiċi pprovdiet informazzjoni xjentifika ġdida bbażata fuq studji ta'assorbiment magħmul minn ġewwa l-ġilda ta'soluzzjonijiet milwiema ta'l-aċidu boriku, il-borati, u t-tetraborati f'numri varji ta'ph u f'konċentrazzjonijiet varji li turi li l-ħtieġa li l-ph għandu jkun newtrali jew ftit alkalin sabiex inaqqas kemm jista'jkun l-assorbiment magħmul minn ġewwa l-ġilda ta'dawn id-derivati ta'boron mhiex iġġustifikata. il-lista ta'sostanzi li prodotti kosmetiċi ma għandhomx ikollhom għajr soġġetti għar-restrizzjonijiet u l-kundizzjonijiet stabbiliti, stabbiliti fl-1 parti ta'l-anness iii, għalhekk għandha tkun emendata bix-xieraq.

Suédois

(4) efter att ha genomfört undersökningar av den perkutana absorptionen av vattenlösningar av borsyra, borater och tetraborater vid olika ph och koncentrationer, har den berörda kosmetikaindustrin tillhandahållit nya vetenskapliga data som visar att kravet på ett neutralt eller något basiskt ph för att begränsa den perkutana absorptionen av dessa borföreningar inte är berättigat. det är därför nödvändigt att ändra del 1 av bilaga 3 till direktivet, dvs. förteckningen över ämnen som kosmetiska produkter inte får innehålla annat än med angivna begränsningar och villkor.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,105,413 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK