Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ngā manaakitanga
alles gute
Dernière mise à jour : 2023-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
he manaakitanga koutou na ihowa, na te kaihanga o te rangi, o te whenua
ihr seid die gesegneten des herrn, der himmel und erde gemacht hat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kei mua nei hoki koe i a ia e homai ana i nga manaakitanga o te pai; karaunatia ana e koe tona matenga ki te tino koura
denn du überschüttest ihn mit gutem segen; du setzt eine goldene krone auf sein haupt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ki ta nga iwi katoa, he manaakitanga koutou: no te mea he whenua ahuareka koutou, e ai ta ihowa o nga mano
daß euch alle heiden sollen selig preisen, denn ihr sollt ein wertes land sein, spricht der herr zebaoth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, ko tenei manaakitanga i kawea mai nei e tau pononga ki toku ariki, tukua kia hoatu ki nga taitama i raro i nga waewae o toku ariki
hier ist der segen, den deine magd meinem herrn hergebracht hat; den gib den jünglingen, die unter meinem herrn wandeln.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka meinga koe e ahau hei iwi nui, ka manaakitia ano koe e ahau, ka whakanuia ano hoki tou ingoa; a ka waiho koe hei manaakitanga
und ich will dich zum großen volk machen und will dich segnen und dir einen großen namen machen, und sollst ein segen sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hei te ra tuatahi o te wiki ka whakatakoto ia tangata, ia tangata o koutou ki te taha tohu ai, kei te ahua o te manaakitanga i a ia, kei waiho nga kohikohi mo te wa e tae atu ai ahau
an jeglichem ersten tag der woche lege bei sich selbst ein jeglicher unter euch und sammle, was ihn gut dünkt, auf daß nicht, wenn ich komme, dann allererst die steuer zu sammeln sei.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka mea, tomo mai, e te manaakitanga a ihowa; he aha koe i tu ai i waho? kua oti hoki i ahau te whare te whakapai, me tetahi wahi mo nga kamera
und er sprach: komm herein, du gesegneter des herrn! warum stehst du draußen? ich habe das haus geräumt und für die kamele auch raum gemacht.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka mea ia ki a ia, homai he manaakitanga moku, kei te tonga hoki te whenua i homai e koe moku; homai ano hoki etahi puna wai moku. na hoatu ana e karepe ki a ia nga puna o runga me nga puna o raro
sie sprach: gib mir einen segen! denn du hast mir ein mittagsland gegeben; gib mir auch wasserquellen! da gab er ihr die quellen oben und unten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka mura te riri o paraka ki a paraama, ka papaki ona ringa: na ka mea a paraka ki a paraama, he kanga i oku hoariri i karanga ai ahau i a koe, na, ka toru nei au manaakitanga i a ratou
da ergrimmte balak im zorn wider bileam und schlug die hände zusammen und sprach zu ihm: ich habe dich gefordert, daß du meinen feinden fluchen solltest; und siehe, du hast sie nun dreimal gesegnet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka manaaki ia i a raua i taua rangi, ka mea, ko koe ta iharaira manaakitanga, a ka korerotia, kia meinga koe e te atua kia rite ki a eparaima, kia rite hoki ki a manahi: na ka maka e ia a eparaima ki mua i a manahi
also segnete er sie des tages und sprach: wer in israel will jemand segnen, der sage: gott setze dich wie ephraim und manasse! und setzte also ephraim manasse vor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :