Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kore rawa
niemals
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mau nga mea katoa i oti rawa i roto i a iharaira
alles verbannte in israel soll dein sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te rongonga o pirato i tenei ki, nui rawa tona wehi
da pilatus das wort hörte, fürchtete er sich noch mehr
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te mea nui rawa hoki o koutou, hei kaimahi ia ma koutou
der größte unter euch soll euer diener sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i taku meatanga kia matauria tenei, ka kite ahau he mahi whakauaua rawa
ich dachte ihm nach, daß ich's begreifen möchte; aber es war mir zu schwer,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kore tenei iwi katoa e taea e ahau anake te waha, he taimaha rawa maku
ich vermag alles das volk nicht allein zu ertragen; denn es ist mir zu schwer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i karanga ahau ki tou ingoa, e ihowa, i roto i te poka i raro rawa
ich rief aber deinen namen an, herr, unten aus der grube,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he kawa rawa hoki tona mutunga i te taru kawa; he koi, ano he hoari matarua
aber hernach bitter wie wermut und scharf wie ein zweischneidiges schwert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katahi ahau ka rere ki tawhiti; a noho rawa atu i te koraha. (hera
siehe, so wollt ich ferne wegfliehen und in der wüste bleiben. (sela.)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he tino horihori rawa, e ai ta te kaikauwhau, he tino horihori rawa; he horihori katoa
es ist alles ganz eitel, sprach der prediger, es ist alles ganz eitel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ina whakatakina e koe, e kitea ranei e koe te atua? e tino kitea rawatia ranei e koe te kaha rawa
meinst du, daß du wissest, was gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der allmächtige?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko nga hapu katoa e toe ana, ko tenei hapu, ko tenei hapu, wehe rawa, me a ratou wahine wehe rawa
also alle übrigen geschlechter, ein jegliches besonders und ihre weiber auch besonders.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te hapu o te whare o riwai wehe rawa, ko a ratou wahine wehe rawa; ko te hapu o himei wehe rawa, ko a ratou wahine wehe rawa
das geschlecht des hauses levi besonders und ihre weiber besonders; das geschlecht simeis besonders und ihre weiber besonders;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :