Vous avez cherché: runga (Maori - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Allemand

Infos

Maori

runga

Allemand

nach oben

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei runga

Allemand

_oben:

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko koe ia, e ihowa, kei runga rawa ake ake

Allemand

aber du, herr, bist der höchste und bleibst ewiglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia ka tonu te ahi i runga i te aata; kei pirau

Allemand

6:6 ewig soll das feuer auf dem altar brennen und nimmer verlöschen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia meatia a koutou mea katoa i runga i te aroha

Allemand

alle eure dinge lasset in der liebe geschehen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i mea ahau, he atua koutou, he tama katoa na te runga rawa

Allemand

ich habe wohl gesagt: "ihr seid götter und allzumal kinder des höchsten";

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a rota ki toara

Allemand

und die sonne war aufgegangen auf erden, da lot nach zoar kam.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka wahia te arai o te temepara i waenganui pu mai i runga ki raro

Allemand

und der vorhang im tempel zerriß in zwei stücke von obenan bis untenaus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

nana nei i whakatu te whenua ki runga ki ona turanga, kei nekenekehia ake ake

Allemand

der du das erdreich gegründet hast auf seinem boden, daß es bleibt immer und ewiglich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

nana, kua matenui ahau ki au ako: whakahauorangia ahau i runga i tou tika. wha

Allemand

siehe, ich begehre deiner befehle; erquicke mich mit deiner gerechtigkeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he takakau marohirohi tou: he pakari tou ringa, rewa tonu tou matau ki runga

Allemand

du hast einen gewaltigen arm; stark ist deine hand, und hoch ist deine rechte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

whakamoemititia ia, e nga rangi o nga rangi, e nga wai hoki o runga atu i nga rangi

Allemand

lobet ihn, ihr himmel allenthalben und die wasser, die oben am himmel sind!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i hanga ano e ia nga turanga; i hanga ano nga oko horoi i runga i nga turanga

Allemand

auch machte er die gestühle und die kessel auf den gestühlen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

himene ki a ihowa i runga i te hapa; i runga i te hapa, me te himene ano te reo

Allemand

lobet den herrn mit harfen, mit harfen und psalmen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i te rongonga i te ngangau, whati ana nga iwi: i tou aranga ki runga, marara ana nga iwi

Allemand

laß fliehen die völker vor dem großen getümmel und die heiden zerstreut werden, wenn du dich erhebst.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i noho a ihowa hei kingi i runga i te waipuke; ae, ka noho a ihowa hei kingi, ake ake

Allemand

der herr sitzt, eine sintflut anzurichten; und der herr bleibt ein könig in ewigkeit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana

Allemand

lobet ihn mit pauken und reigen; lobet ihn mit saiten und pfeifen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore

Allemand

in keuschheit, in erkenntnis, in langmut, in freundlichkeit, in dem heiligen geist, in ungefärbter liebe,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki runga ki te matauranga ko te pehi o te hiahia; ki runga ki te pehi o te hiahia ko te manawanui; ki runga ki te manawanui ko te karakia pai

Allemand

und in der erkenntnis mäßigkeit und in der mäßigkeit geduld und in der geduld gottseligkeit

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me pehea ra? ka inoi ahau i runga i te wairua, a ka inoi ano i runga i te mahara; ka waiata ahau i runga i te wairua, ka waiata ano i runga i te mahara

Allemand

wie soll das aber dann sein? ich will beten mit dem geist und will beten auch im sinn; ich will psalmen singen im geist und will auch psalmen singen mit dem sinn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,763,437 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK