Vous avez cherché: whakakite (Maori - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

German

Infos

Maori

whakakite

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Allemand

Infos

Maori

a ka whakakite ki a kipa; muri iho ki te tekau ma rua

Allemand

und daß er gesehen worden ist von kephas, darnach von den zwölfen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

muri iho ka whakakite ki a hemi; muri iho ki nga apotoro katoa

Allemand

darnach ist er gesehen worden von jakobus, darnach von allen aposteln.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

te whakakite i tou atawhai i te ata, i tou pono i nga po katoa

Allemand

des morgens deine gnade und des nachts deine wahrheit verkündigen

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

nana hoki i whakakite mai ki a matou to koutou aroha i runga i te wairua

Allemand

der uns auch eröffnet hat eure liebe im geist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a muri rawa iho ka whakakite hoki ia ki ahau, me te mea i whanau tomuri nei ahau

Allemand

am letzten ist er auch von mir, einer unzeitigen geburt gesehen worden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia

Allemand

wer kann die großen taten des herrn ausreden und alle seine löblichen werke preisen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na haere ana a iraia ki te whakakite i a ia ki a ahapa. nui atu hoki te matekai o hamaria

Allemand

und elia ging hin, daß er sich ahab zeigte. es war aber eine große teuerung zu samaria.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te hunga hoki he penei a ratou korero, e whakakite pu ana ratou he whenua tupu ta ratou e rapu nei

Allemand

denn die solches sagen, die geben zu verstehen, daß sie ein vaterland suchen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei te hunga e wehi ana i a ia te mea ngaro a ihowa; a mana e whakakite ki a ratou tana kawenata

Allemand

das geheimnis des herrn ist unter denen, die ihn fürchten; und seinen bund läßt er sie wissen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ma toku mangai e whakakite tou tika, tau whakaoranga i te roa o te ra; kahore hoki ahau e mohio e hia ranei

Allemand

mein mund soll verkündigen deine gerechtigkeit, täglich deine wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, no ka riro ona teina ki te hakari, ka haere ano hoki ia, ehara i te mea whakakite nui, engari i tu a huna

Allemand

als aber seine brüder waren hinaufgegangen, da ging er auch hinauf zu dem fest, nicht offenbar, sondern wie heimlich.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

mana e whakakite mai a ona ake wa, ko ia anake nei hoki te mea kaha, te mea koa, te kingi o nga kingi, te ariki o nga ariki

Allemand

welche wird zeigen zu seiner zeit der selige und allein gewaltige, der könig aller könige und herr aller herren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e mohio ana hoki ahau e kore e wheau ka mahue tenei tapenakara oku, ka pera ano me ta to tatou ariki, me ta ihu karaiti, i whakakite mai ai ki ahau

Allemand

denn ich weiß, daß ich meine hütte bald ablegen muß, wie mir denn auch unser herr jesus christus eröffnet hat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ki te whakarewa ake toku mahunga i a ia, ka whaia ahau e koe ano he raiona; a ka whakakite ano koe i a koe, i tou miharo, ki ahau

Allemand

und wenn ich es aufrichte, so jagst du mich wie ein löwe und handelst wiederum wunderbar an mir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

engari i nga mea katoa e whakakite ana i a matou, he minita na te atua, i runga i te hua o te manawanui, i nga tukinotanga, i nga aitua, i nga rarunga

Allemand

sondern in allen dingen beweisen wir uns als die diener gottes: in großer geduld, in trübsalen, in nöten, in Ängsten,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, haere ki a parao; kua whakapakeke hoki ahau i tona ngakau, i te ngakau hoki o ona tangata, kia whakakite ai ahau i enei tohu aku ki tona aroaro

Allemand

und der herr sprach zu mose: gehe hinein zu pharao; denn ich habe sein und seiner knechte herz verhärtet, auf daß ich diese meine zeichen unter ihnen tue,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka tu ake tetahi o ratou, ko akapu te ingoa, ka whakakite, he mea na te wairua, tera ka pa he mate nui i te hiakai ki te whenua katoa: i puta ano tenei i nga ra o karauria

Allemand

und einer unter ihnen mit namen agabus stand auf und deutete durch den geist eine große teuerung, die da kommen sollte über den ganzen kreis der erde; welche geschah unter dem kaiser klaudius.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na, he ki tenei ma tetahi, he whakapono tou, he mahi aku: whakakitea mai ki ahau tou whakapono motu ke i au mahi, a maku, ara ma aku mahi, e whakakite atu toku whakapono ki a koe

Allemand

aber es möchte jemand sagen: du hast den glauben, und ich habe die werke; zeige mir deinen glauben ohne die werke, so will ich dir meinen glauben zeigen aus meinen werken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

koia ahau ka whakakite nei ki a koutou, e kore tetahi tangata, na te wairua nei o te atua ana korero, e ki, he mea kanga a ihu: e kore ano e taea e tetahi te mea, ko ihu te ariki, ki te kahore te wairua tapu

Allemand

darum tue ich euch kund, daß niemand jesum verflucht, der durch den geist gottes redet; und niemand kann jesum einen herrn heißen außer durch den heiligen geist.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,683,030 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK